Parallel Verses

International Standard Version

Jonathan asked his father Saul, "Why should he be killed? What did he do?"

New American Standard Bible

But Jonathan answered Saul his father and said to him, “Why should he be put to death? What has he done?”

King James Version

And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?

Holman Bible

Jonathan answered his father back: “Why is he to be killed? What has he done?”

A Conservative Version

And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be put to death? What has he done?

American Standard Version

And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore should he be put to death? what hath he done?

Amplified

Jonathan answered Saul his father, “Why must he be put to death? What has he done?”

Bible in Basic English

And Jonathan, answering his father Saul, said to him, Why is he to be put to death? What has he done?

Darby Translation

And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be put to death? what has he done?

Julia Smith Translation

And Jonathan will answer Saul his father and say to him, Wherefore shall he die? What did he?

King James 2000

And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Why shall he be slain? what has he done?

Lexham Expanded Bible

But Jonathan answered his father Saul and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"

Modern King James verseion

And Jonathan answered Saul his father and said to him, Why shall he be killed? What has he done?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Jonathan answered Saul his father and said to him, "Wherefore should he die? What hath he done?"

NET Bible

Jonathan responded to his father Saul, "Why should he be put to death? What has he done?"

New Heart English Bible

Jonathan answered Saul his father, and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"

The Emphasized Bible

And Jonathan responded to Saul his father, - and said unto him - Wherefore must he be put to death, What hath he done?

Webster

And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why shall he be slain? what hath he done?

World English Bible

Jonathan answered Saul his father, and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"

Youngs Literal Translation

And Jonathan answereth Saul his father, and saith unto him, 'Why is he put to death? what hath he done?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jonathan
יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

ענה 
`anah 
Usage: 329

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and said

Usage: 0

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Fausets

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

31 As long as Jesse's son lives on the earth, neither you nor your kingdom will be established! Now send someone and bring David to me. He's a dead man!" 32 Jonathan asked his father Saul, "Why should he be killed? What did he do?" 33 Then Saul threw the spear that was beside him to strike Jonathan down. So Jonathan realized that his father was determined to kill David.


Cross References

1 Samuel 19:5

He risked his life and struck down the Philistine, and the LORD brought about a spectacular deliverance for all Israel. You saw that and rejoiced, so why would you do wrong and shed innocent blood by killing David without cause?"

Matthew 27:23

He asked, "What has he done wrong?" But they kept shouting louder and louder, "Let him be crucified!"

Luke 23:22

Then he spoke to them a third time: "What has he done wrong? I have found nothing in him worthy of death. So I will punish him and let him go."

Genesis 31:36

Then Jacob got angry and started an argument with Laban. "What have I done?" he demanded. "What's my crime that would cause you to come pursue me so violently?

1 Samuel 18:11

Saul hurled it, thinking, "I'll pin David to the wall." But David escaped from him twice.

1 Samuel 19:10-11

Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he jumped away from Saul and the spear stuck in the wall. That night David escaped and fled.

1 Samuel 20:7

If he says, "Good,' then your servant will be safe. But if he actually gets angry, you will know that his intentions are evil.

Proverbs 22:24

Don't make friends with a hot-tempered man, and do not associate with someone who is easily angered,

Proverbs 24:11-12

Rescue those who are being led away to death, and save those who stumble toward slaughter.

Proverbs 31:8-9

Speak for those who cannot speak; seek justice for all those on the verge of destruction.

Ecclesiastes 7:9

Never be in a hurry to become internally angry, since anger settles down in the lap of fools.

Ecclesiastes 9:3

There is a tragedy that infects everything that happens on earth: a common event happens to everyone. In fact, the hearts of human beings are full of evil. Madness remains in their hearts while they live, and afterwards they join the dead.

Jeremiah 17:9

"The heart is more deceitful than anything. It is incurable who can know it?

John 7:51

"Surely our Law does not condemn a person without first hearing from him and finding out what he is doing, does it?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain