Parallel Verses

Amplified

Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain. And David was hurrying to get away from Saul, for Saul and his men were surrounding David and his men to capture them.

New American Standard Bible

Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain; and David was hurrying to get away from Saul, for Saul and his men were surrounding David and his men to seize them.

King James Version

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

Holman Bible

Saul went along one side of the mountain and David and his men went along the other side. Even though David was hurrying to get away from Saul, Saul and his men were closing in on David and his men to capture them.

International Standard Version

Saul went on one side of the mountain while David and his men went on the other side of the mountain. David was hurrying to get away from Saul while Saul and his men were closing in on David and his men to capture them.

A Conservative Version

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain. And David made haste to get away for fear of Saul. For Saul and his men encompassed David and his men round about to take them.

American Standard Version

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

Bible in Basic English

And Saul and his men went on one side of the mountain, and David and his men went on the other: and David's purpose was to get away as quickly as possible, for fear of Saul; for Saul and his men were making a circle round David and his men in order to take them.

Darby Translation

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain; and David made haste to get away from Saul; and Saul and his men sought to surround David and his men to take them.

Julia Smith Translation

And Saul will go from the side of the mountain from hence, and David from the side of the mountain from thence: and David will be taking flight to go from the face of Saul; and Saul and his men surrounding upon David and upon his men to seize them.

King James 2000

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men to take them.

Lexham Expanded Bible

Saul went {on one side of the mountain}, and David and his men {went on the other side of the mountain}. David was hurrying to get away from Saul, while Saul and his men [were] closing in on David and his men to capture them.

Modern King James verseion

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain. And David hurried to get away before Saul. For Saul and his men were encircling David and his men, to take them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Saul and his men went on the one side of the mountain, and David and his men on the other. And David, as a man amazed, made haste to get from Saul. For Saul and his men had compassed David and his men round about, to take them.

NET Bible

Saul went on one side of the mountain, while David and his men went on the other side of the mountain. David was hurrying to get away from Saul, but Saul and his men were surrounding David and his men so they could capture them.

New Heart English Bible

Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men to take them.

The Emphasized Bible

And Saul went on this side of the mountain, and, David and his men, on that side of the mountain, - wherefore David became hurried, to get away from the presence of Saul, but, Saul and his men, were surrounding David and his men, to capture then:

Webster

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men around to take them.

World English Bible

Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men to take them.

Youngs Literal Translation

And Saul goeth on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain, and David is hastened to go from the face of Saul, and Saul and his men are compassing David and his men, to catch them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

ילך 
Yalak 
Usage: 0

on this side
צד 
Tsad 
Usage: 33

of the mountain
הר 
Har 
הר 
Har 
Usage: 544
Usage: 544

and David
דּויד דּוד 
David 
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074
Usage: 1074

and his men
אנושׁ 
'enowsh 
אנושׁ 
'enowsh 
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42
Usage: 42
Usage: 42

on that side
צד 
Tsad 
Usage: 33

חפז 
Chaphaz 
Usage: 9

to get away
ילך 
Yalak 
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

עטר 
`atar 
Usage: 7

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עטר 
`atar 
Usage: 7

to take
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

David Eludes Saul's Pursuit

25 Then Saul and his men went to search for him. When David was told about it, he went down to the rock and stayed [there] in the Wilderness of Maon. When Saul heard it, he pursued David in the Wilderness of Maon. 26 Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain. And David was hurrying to get away from Saul, for Saul and his men were surrounding David and his men to capture them. 27 But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, because the Philistines have attacked the land.”



Cross References

Psalm 17:9


From the wicked who despoil and deal violently with me,
My deadly enemies who surround me.

1 Samuel 19:12

So Michal let David down through the window, and he fled and escaped.

1 Samuel 20:38

And Jonathan called out after the boy, “Hurry, be quick, do not stay!” So Jonathan’s boy picked up the arrow and came back to his master.

2 Samuel 15:14

David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise, let us flee, or none of us will escape from Absalom! Go in haste, or he will overtake us quickly and bring disaster on us and strike the city with the edge of the sword.”

2 Samuel 17:21-22

After they left, Jonathan and Ahimaaz came up out of the well and went and informed King David, and said to David, “Arise and cross over the Jordan River quickly, for Ahithophel has advised [an attack] against you.”

2 Chronicles 20:12

O our God, will You not judge them? For we are powerless against this great multitude which is coming against us. We do not know what to do, but our eyes are on You.”

Psalm 17:11


They track us down and have now surrounded us in our steps;
They set their eyes to force us to the ground,

Psalm 22:12


Many [enemies like] bulls have surrounded me;
Strong bulls of Bashan have encircled me.

Psalm 22:16


For [a pack of] dogs have surrounded me;
A gang of evildoers has encircled me,
They pierced my hands and my feet.

Psalm 31:22


As for me, I said in my alarm,
“I am cut off from Your eyes.”
Nevertheless You heard the voice of my supplications (specific requests)
When I cried to You [for help].

Psalm 118:11-13


They encompassed me, yes, they surrounded me [on every side];
In the name of the Lord I will cut them off.

Psalm 140:1-9

Rescue me, O Lord, from evil men;
Protect me from violent men.

2 Corinthians 1:8

For we do not want you to be uninformed, brothers and sisters, about our trouble in [the west coast province of] Asia [Minor], how we were utterly weighed down, beyond our strength, so that we despaired even of life [itself].

Revelation 20:9

And they swarmed up over the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints (God’s people) and the beloved city [Jerusalem]; but fire came down from heaven and consumed them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain