Parallel Verses
Bible in Basic English
And his daughter-in-law, the wife of Phinehas, was with child and near the time when she would give birth; and when she had the news that the ark of God had been taken and that her father-in-law and her husband were dead, her pains came on her suddenly and she gave birth.
New American Standard Bible
Now his daughter-in-law, Phinehas’s wife, was pregnant and about to give birth; and when she heard the news that the ark of God was taken and that her father-in-law and her husband had died, she kneeled down and gave birth, for her pains came upon her.
King James Version
And his daughter in law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father in law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her.
Holman Bible
Eli’s daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant and about to give birth. When she heard the news about the capture of God’s ark and the deaths of her father-in-law and her husband, she collapsed and gave birth because her labor pains came on her.
International Standard Version
Eli's daughter-in-law, the wife of Phineas, was pregnant and ready to give birth. When she heard the report about the capture of the Ark of God and that her father-in-law and husband were dead, she crouched down and gave birth, because her labor pains suddenly began.
A Conservative Version
And his daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered. And when she heard the news that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and brought forth, fo
American Standard Version
And his daughter-in-law, Phinehas wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and brought forth; for her pains came upon her.
Amplified
Now his daughter-in-law, Phinehas’ wife, was pregnant, and was about to give birth; so when she heard the news that the ark of God had been taken and that her father-in-law and her husband had died, she kneeled down and gave birth, because her [labor] pains began.
Darby Translation
And his daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered; and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her.
Julia Smith Translation
And his daughter-in-law, the wife of Phinehas, conceived to bring forth: and she will hear the message of the taking of the ark of God, and the death of her father-in-law and her husband, and she will bow and bring forth, for her pains turned upon her.
King James 2000
And his daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her.
Lexham Expanded Bible
Now his daughter-in-law, the wife of Phinehas, [was] pregnant and [about] to give birth. When she heard the news concerning the capture of the ark of God and that her father-in-law and her husband had died, she {went into labor} and gave birth, because her labor pains came upon her.
Modern King James verseion
And his daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, ready to be delivered. And when she heard the report that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and travailed, for her pains came upon her.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child and nigh the birth. And when she heard the tidings of the taking of the ark of God, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and travailed, for her pains came upon her.
NET Bible
His daughter-in-law, the wife of Phineas, was pregnant and close to giving birth. When she heard that the ark of God was captured and that her father-in-law and her husband were dead, she doubled over and gave birth. But her labor pains were too much for her.
New Heart English Bible
His daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered. When she heard the news that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and gave birth; for her pains came on her.
The Emphasized Bible
Now, his daughter-in-law, wife of Phinehas, was with child, ready to give birth, and, when she heard the tidings, as to the taking of the ark of God, and the death of her father-in-law, and her husband, she bowed herself and gave birth, for her pains had seized her.
Webster
And his daughter-in-law, the wife of Phinehas, was with child near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father-in-law, and her husband were dead, she bowed herself, and travailed; for her pains came upon her.
World English Bible
His daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered. When she heard the news that the ark of God was taken, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and brought forth; for her pains came on her.
Youngs Literal Translation
And his daughter-in-law, wife of Phinehas, is pregnant, about to bear, and she heareth the report of the taking of the ark of God, that her father-in-law and her husband have died, and she boweth, and beareth, for her pains have turned upon her.
Themes
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Taken to battle
Interlinear
Yalad
Shama`
Laqach
Muwth
Kara`
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 4:19
Verse Info
Context Readings
Eli's Death And Ichabod's Birth
18 And at these words about the ark of God, Eli, falling back off his seat by the side of the doorway into the town, came down on the earth so that his neck was broken and death overtook him, for he was an old man and of great weight. He had been judging Israel for forty years. 19 And his daughter-in-law, the wife of Phinehas, was with child and near the time when she would give birth; and when she had the news that the ark of God had been taken and that her father-in-law and her husband were dead, her pains came on her suddenly and she gave birth. 20 And when she was very near death the women who were with her said, Have no fear, for you have given birth to a son. But she made no answer and gave no attention to it.