Parallel Verses
International Standard Version
We, too, will be like all the nations! Our king will govern us and go out before us to fight our battles."
New American Standard Bible
King James Version
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Holman Bible
Then we’ll be like all the other nations: our king will judge us, go out before us,
A Conservative Version
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
American Standard Version
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Amplified
so that we too may be like all the nations [around us], that our king may judge [and govern] us and go out before us and fight our battles.”
Bible in Basic English
So that we may be like the other nations, and so that our king may be our judge and go out before us to war.
Darby Translation
that we also may be like all the nations; and our king shall judge us, and go out before us, and conduct our wars.
Julia Smith Translation
And we were as all the nations; and our king judged us and went out before us, and fought our battles.
King James 2000
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Lexham Expanded Bible
so that we {also} may be like all the nations, and our king may rule us and go out before us and fight our battles."
Modern King James verseion
And we shall be, also we, like all the nations, so that our king may judge us and go out before us and fight our battles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and we will be like all other nations. And our king shall judge us, and go out before us and fight our battles."
NET Bible
We will be like all the other nations. Our king will judge us and lead us and fight our battles."
New Heart English Bible
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles."
The Emphasized Bible
so shall, even we, become like all the nations, - and our king shall judge us, and go forth before us, and fight our battles.
Webster
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
World English Bible
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles."
Youngs Literal Translation
and we have been, even we, like all the nations; and our king hath judged us, and gone out before us, and fought our battles.'
Themes
the Armies of israel » Often led by the king in person
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Government » Mosaic » Miscellany of facts relating to the senate » Demands a king
Imitation » Of worldly people and customs condemned » In bad governmental policies
Israel » Under the judges » Demands » King
Kings » Israel asked for, that they might be like the nations
samuel » People desire a king; he protests
Sinful » The whole imitation of worldly people and customs condemned » In bad governmental policies
Worldliness » Seen in the tendency to imitate worldly customs, etc » In bad governmental policies
Interlinear
Gowy
Shaphat
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 8:20
Verse Info
Context Readings
Israel's Demand For A King
19 The people refused to listen to Samuel. Instead, they insisted, "No! Let a king rule over us instead! 20 We, too, will be like all the nations! Our king will govern us and go out before us to fight our battles." 21 So Samuel listened to all the words of the people, and he repeated them directly to the LORD.
Cross References
1 Samuel 8:5
They told him, "Look, you're old, and your sons don't follow your example. So appoint a king to govern us like all the other nations."
Exodus 33:16
Otherwise, how shall it be known that your people and I have received favor from you, unless you go with us and that we, your people and I, are distinguished from all the people on the surface of the earth?"
Leviticus 20:24-26
But I've promised you that you'll inherit the land that I'm about to give you as your permanent possession a land flowing with milk and honey.
Numbers 23:9
I saw them from the top of the rocks. I watched them from the hills. Truly this is a people that lives by itself and doesn't matter among the nations.
Deuteronomy 7:6
because you are a holy people to the LORD your God. The LORD your God chose you to be his people, his treasured possession from all the nations on the face of the earth."
Psalm 106:35
Instead, they mingled among the nations and learned their ways.
John 15:19
If you belonged to the world, the world would love you as one of its own. But because you do not belong to the world and I have chosen you out of it, the world hates you.
Romans 12:12
Be joyful in hope, patient in trouble, and persistent in prayer.
2 Corinthians 6:17
Therefore, "Get away from them and separate yourselves from them," declares the Lord, "and don't touch anything unclean. Then I will welcome you.
Philippians 3:20
Our citizenship, however, is in heaven, and it is from there that we eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus, the Messiah.
1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.