Parallel Verses

An Understandable Version

Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus Christ, open the way for us to go to you.

New American Standard Bible

Now may our God and Father Himself and Jesus our Lord direct our way to you;

King James Version

Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you.

Holman Bible

Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus, direct our way to you.

International Standard Version

Now may our God and Father and our Lord Jesus provide a way for us to visit you.

A Conservative Version

Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus Christ, direct our way to you.

American Standard Version

Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way unto you:

Amplified

Now may our God and Father Himself, and Jesus our Lord guide our steps to you [by removing the obstacles that stand in our way].

Anderson New Testament

Now, may God himself, even our Father, and the Lord Jesus Christ, direct our way to you.

Bible in Basic English

Now may our God and Father himself and our Lord Jesus make a way for us to come to you;

Common New Testament

Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way to you;

Daniel Mace New Testament

now may God our father, and our Lord Jesus Christ remove all the obstructions of our journey to you.

Darby Translation

But our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way to you.

Godbey New Testament

But God himself, even our Father, and our Lord Jesus, direct our way unto you:

Goodspeed New Testament

May our God and Father himself and our Lord Jesus open my way to you!

John Wesley New Testament

Now our God and Father himself and our Lord Jesus direct our way unto you.

Julia Smith Translation

And God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way to you:

King James 2000

Now God himself even our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you.

Lexham Expanded Bible

Now [may] our God and Father himself and our Lord Jesus direct our way to you,

Modern King James verseion

And may God Himself and our Father and our Lord Jesus Christ direct our way to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God himself, our father, and our Lord Jesus Christ guide our journey unto you:

Moffatt New Testament

May our God and Father and our Lord Jesus direct my way to you!

Montgomery New Testament

Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus Christ, direct my path to you.

NET Bible

Now may God our Father himself and our Lord Jesus direct our way to you.

New Heart English Bible

Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way to you;

Noyes New Testament

Now God himself, our Father, and our Lord Jesus direct our way to you;

Sawyer New Testament

And may God himself, even our Father, and our Lord Jesus direct our way to you;

The Emphasized Bible

Now may, our God and Father himself and our Lord Jesus, make straight our way unto you:

Thomas Haweis New Testament

Now God himself, and our Father, and the Lord Jesus Christ direct our way unto you.

Twentieth Century New Testament

May our God and Father himself, and Jesus, our Lord, make the way plain for us to come to you.

Webster

Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way to you.

Weymouth New Testament

But may our God and Father Himself--and our Lord Jesus--guide us on our way to you;

Williams New Testament

Now may our God and Father Himself and our Lord Jesus guide my way to you!

World English Bible

Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus Christ, direct our way to you;

Worrell New Testament

Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus, direct our way to you;

Worsley New Testament

And may God himself even our Father, and our Lord Jesus Christ direct our way to you:

Youngs Literal Translation

And our God and Father Himself, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

God
θεός 
theos 
Usage: 1151


Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

our
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
Usage: 388
Usage: 388
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

κατευθύνω 
Kateuthuno 
Usage: 3

way
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Context Readings

Prayer For The Church

10 Night and day we pray very earnestly that we will be able to see you in person, so we can provide what is lacking in your faith. 11 Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus Christ, open the way for us to go to you. 12 And may the Lord cause your love for one another, and for everyone, to increase and overflow, just as ours does for you also.



Cross References

2 Thessalonians 2:16

Now, may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us never ending encouragement and good hope through [His] unearned favor,

1 Thessalonians 3:13

May the Lord strengthen your hearts so you will be [found] without just blame and holy, in the presence of our God and Father, when our Lord Jesus Christ returns with all of His holy ones [i.e., angels. See Mark 8:38; II Thess. 1:7].

Matthew 6:4

so that your giving to poor people may be done secretly. Then your Father, who sees what is done secretly, will pay you back.

Matthew 6:6

But when you pray, go to a private place and after closing the door, pray to your Father who is in a secret place, and [since] He sees in secret places, He will reward you.

Matthew 6:8-9

So, do not be like them, for your Father [already] knows what things you need, [even] before you ask Him.

Matthew 6:14

For if you forgive the wrongs people have done [to you], your heavenly Father will also forgive the wrongs you have done [to Him].

Matthew 6:18

so that people will not see that you are fasting, but [only] your Father who is in secret [will know about it]. For, [since] He sees [what is done] in secret, He will repay you.

Matthew 6:26

Look at the birds in the sky; they do not plant seeds or harvest [a crop] or store [things] in barns, yet your heavenly Father feeds them [adequately]. Are you not a lot more valuable than they are?

Matthew 6:32

For these are the things that the [unconverted] Gentiles keep trying to get. But your heavenly Father [already] knows you need these things.

Mark 1:3

He will be the voice of a man shouting out in the desert, [urging people] to make the road for the Lord ready [to travel on]; to make a straight pathway for him."

Luke 12:30

For all these things are what the [unconverted] nations of the world keep trying to get. But your Father [already] knows you need these things.

Luke 12:32

" [And], do not be afraid, little flock [Note: Jesus refers to His small band of disciples as sheep following Him as their Shepherd], for your Father was pleased to give you the kingdom.

John 20:17

Jesus said to her, "Do not hold on to me, for I have not ascended to the Father yet [Note: Apparently Jesus was discouraging Mary from embracing Him in worship as was done in Matt. 28:9, and thereby causing a delay of when the rest of the disciples would learn of His resurrection], but go to my brothers and tell them [I said] 'I am [about] to ascend to my Father and to your Father, and to my God and your God.'"

Romans 1:3

It was about His Son, Jesus Christ our Lord, who was born as a physical descendant of King David.

2 Corinthians 6:18

The Lord Almighty [also] said [Hos. 1:10], "I will be a Father to you, and you will be sons and daughters to me."

Galatians 1:4

who gave Himself to [save us from] our sins so that He might deliver us from [the control and condemnation of] this present evil world. [This is] according to the will of our God and Father,

Colossians 1:2

[and is being sent] to the saints [i.e., God's holy people] and faithful brothers in [fellowship with] Christ [who live] at Colosse. May you have unearned favor and peace from God our Father.

2 Thessalonians 3:5

And may the Lord direct your hearts to love [people] as God does, and to be steadfast as Christ was.

1 John 3:1

Look at how much love the Father has shown to us [Christians], that we should be called His children! But, that is what we [really] are! The reason the people of the world do not know who we are is because they do not know who God [really] is.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain