Parallel Verses
The Emphasized Bible
Let, no one, despise, thy youth, but, an ensample, become thou of the faithful, - in discourse, in behaviour, in love, in faith, in chastity.
New American Standard Bible
King James Version
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Holman Bible
Let no one despise your youth; instead, you should be an example to the believers in speech,
International Standard Version
Do not let anyone look down on you because you are young, but be an example for other believers in your speech, behavior, love, faithfulness, and purity.
A Conservative Version
Let no man disparage thy youth, but become an example of the faithful, in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.
American Standard Version
Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity.
Amplified
Let no one look down on [you because of] your youth, but be an example and set a pattern for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, and in [moral] purity.
An Understandable Version
Do not allow anyone to look down on you because you are [so] young, but you should be an example to those who believe [in Christ] in your speech, in your conduct, in your love, in your faith [and] in your purity.
Anderson New Testament
Let no one despise your youth; but be an example to the believers, in word, in behavior, in love, in spirit, in faithfulness, in purity.
Bible in Basic English
Let no one make little of you because you are young, but be an example to the church in word, in behaviour, in love, in faith, in holy living.
Common New Testament
Let no one look down on your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity.
Daniel Mace New Testament
don't give occasion to any to despise your youth: but be a pattern to believers in your discourse, in your behaviour, by your charity, faith and chastity.
Darby Translation
Let no one despise thy youth, but be a model of the believers, in word, in conduct, in love, in faith, in purity.
Godbey New Testament
Let no one look with contempt upon your youth; but be you an example of the faithful, in word, in deportment, in divine love, in faith, in purity.
Goodspeed New Testament
Let no one look down on you because you are young, but set those who believe an example in speech, conduct, love, faith, and purity.
John Wesley New Testament
Let no one despise thy youth; but be a pattern to them that believe, in word, in behaviour, in love, in spirit, in faith, in purity.
Julia Smith Translation
Let none despise thy youth; but be thou a type of the faithful, in word, in intercourse, in love, in spirit, in faith, in purity.
King James 2000
Let no man despise your youth; but be an example of the believers, in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.
Lexham Expanded Bible
Let no one look down on your youth, but be an example for the believers in word, in conduct, in love, in faith, in purity.
Modern King James verseion
Let no one despise your youth, but be an example of the believers, in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let no man despise thy youth; but be unto them that believe, an example: in word, in conversation, in love, in spirit, in faith and in pureness.
Moffatt New Testament
Let no one slight you because you are a youth, but set the believers an example of speech, behaviour, love, faith, and purity.
Montgomery New Testament
Let no one despise you on account of your youth, but become an example for the faithful in word, in life, in love, in faith, in purity.
NET Bible
Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, and purity.
New Heart English Bible
Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in faith, and in purity.
Noyes New Testament
Let no one despise thy youth, but become an example to the believers, in word, in behavior, in love, in faith, in purity.
Sawyer New Testament
Let no one despise your youth, but be an example to the faithful, in word, in conduct, in love, in faith, in purity.
Thomas Haweis New Testament
Let no man despise thy youth; but be a pattern of the faithful, in discourse; in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.
Twentieth Century New Testament
Do not let any one look down on you because you are young, but, by your conversation, your conduct, your love, your faith, and your purity, be an example to those who hold the Faith.
Webster
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in deportment, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Weymouth New Testament
Let no one think slightingly of you because you are a young man; but in speech, conduct, love, faith and purity, be an example for your fellow Christians to imitate.
Williams New Testament
Let no one think little of you because you are young, but always set an example for believers, in speech, conduct, love, faith, and purity.
World English Bible
Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.
Worrell New Testament
Let no one despise your youth; but become a model for believers, in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.
Worsley New Testament
Let no one have cause to despise thy youth; but he thou an example to believers in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Youngs Literal Translation
let no one despise thy youth, but a pattern become thou of those believing in word, in behaviour, in love, in spirit, in faith, in purity;
Themes
Christian ministers » Examples to the flock
Christian conduct » Advice concerning
Christian conduct » Showing a good example
Contempt » Ministers should give no occasion for
Example » Good example, general references to
Holiness » Ministers should » Be examples of
Love to man » Especially encouraged upon ministers
Ministers » Should be » Ensamples to the flock
Ministers » Their people are bound, to » Not to despise them
Interlinear
Ginomai
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 4:12
Prayers for 1 Timothy 4:12
Verse Info
Context Readings
Instructions For Ministry
11 Be giving these things in charge, and be teaching: - 12 Let, no one, despise, thy youth, but, an ensample, become thou of the faithful, - in discourse, in behaviour, in love, in faith, in chastity. 13 While I am coming, be giving heed - to the reading, to the exhorting, to the teaching:
Cross References
2 Timothy 2:22
But, from the youthful covetings, flee! and pursue righteousness, faith, love, peace, along with them who call upon the Lord out of a pure heart.
Titus 2:7
In all things, shewing, thyself, an ensample of noble works, - in thine instruction, uncorruptness, gravity,
1 Peter 5:3
Nor yet as lording it over the allotted portions, but becoming, ensamples, to the beloved flock;
Matthew 18:10
Beware! do not despise one of these little ones; For I say unto you - that, their messengers in the heavens, do, continually, behold the face of my Father in the heavens.
1 Corinthians 11:1
Become imitators of me, - even as, I also, am of Christ.
1 Corinthians 16:10-11
But, if Timothy should come, see that, without fear, he be with you, for, in the work of the Lord, doth he labour, even as, I:
2 Corinthians 6:4-17
But, in everything, commending ourselves as God's ministers, - in much endurance, in tribulations, in necessities, in straits,
Philippians 4:8
For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are dignified, whatsoever things are righteous, whatsoever things are chaste, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report, - if there be any virtue, and if any praise, the same, be taking into account;
1 Thessalonians 1:6
And, ye, became, imitators of us, and of the Lord, giving welcome unto the word, in much tribulation, with joy of Holy Spirit;
1 Thessalonians 2:10
Ye, are witnesses - God also, how kindly and righteously and blamelessly, unto you who were believing, we were found to behave;
2 Thessalonians 3:7-9
For, ye yourselves, know, how needful it is to be imitating us, in that we were not disorderly among you,
1 Timothy 1:14
Yet exceeding abundant was the favour of our Lord, with faith and love which are in Christ Jesus.
2 Timothy 2:7
Think, as to what I am speaking; for the Lord will give thee discernment in all things.
2 Timothy 2:15
Give diligence, thyself, approved, to present unto God, - a workman not to be put to shame, skillfully handling the word of truth.
Titus 2:15
As to these things, be speaking and exhorting and reproving, with all manner of precept: let, no one, disregard thee!
James 3:13
Who is wise and well-instructed-among you? Let him show, out of his comely behaviour, his works, in meekness of wisdom.
James 3:17
But, the wisdom from above, is - first pure, then peaceable, reasonable, easy to be entreated, fraught with mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.
2 Peter 1:5-8
And, for this very reason also - adding, on your part, all diligence, supply, in your faith, excellence, and, in your excellence, knowledge,