Parallel Verses

International Standard Version

Give me wisdom now, so I may go in and out among this people, because who can rule this great people that belongs to you?

New American Standard Bible

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people, for who can rule this great people of Yours?”

King James Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?

Holman Bible

Now grant me wisdom and knowledge so that I may lead these people, for who can judge this great people of Yours?”

A Conservative Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people. For who can judge this thy people, that is so great?

American Standard Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people, that is so great?

Amplified

Give me wisdom and knowledge, so that I may go out and come in [performing my duties] before this people, for [otherwise] who can rule and administer justice to this great people of Yours?”

Bible in Basic English

Give me now wisdom and knowledge, so that I may go out and come in before this people: for who is able to be the judge of this great people of yours?

Darby Translation

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy great people?

Julia Smith Translation

Now wilt thou give to me wisdom and knowledge, and I shall go out before this people, and come in: for who shall judge this thy great people?

King James 2000

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this your people, that are so great?

Lexham Expanded Bible

Now, give to me wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people, for who can judge this, your great people?"

Modern King James verseion

Give me now wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people. For who can judge this Your great people?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore give me wisdom and knowledge how to behave myself unto this people: for who is able to judge this people that is so great?"

NET Bible

Now give me wisdom and discernment so I can effectively lead this nation. Otherwise no one is able to make judicial decisions for this great nation of yours."

New Heart English Bible

Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?"

The Emphasized Bible

Now, wisdom and knowledge, give thou unto me, that I may go out before this people, and may come in, - for who can judge this thy people, that is so great?

Webster

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy great people?

World English Bible

Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?"

Youngs Literal Translation

now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me now wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

and knowledge
מדּע מדּע 
Madda` 
Usage: 6

that I may go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

עם 
`am 
Usage: 1867

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

עם 
`am 
Usage: 1867

References

Fausets

Context Readings

Solomon's Prayer For Wisdom

9 Now, LORD God, your promise to my father David is fulfilled, because you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth. 10 Give me wisdom now, so I may go in and out among this people, because who can rule this great people that belongs to you? 11 God told Solomon, "Since you had this in mind, to ask neither to focus on riches, wealth, honor, or the lives of those who hate you, nor have you requested a long life, but instead you have asked for wisdom and knowledge for yourself, so that you may rule my people over whom I have established you as king,


Cross References

Numbers 27:17

who will go in and out before them, and who will lead them out and bring them in so that the LORD'S community won't be like a flock without a shepherd."

2 Samuel 5:2

Even back when Saul was our king, it was you who kept on leading Israel out to battle and bringing them back again. The LORD told you, "You yourself will shepherd my people Israel and serve as Commander-in-Chief over Israel.'"

Deuteronomy 31:2

Then he concluded, "I'm now 120 years old. I'm not able to get around anymore,

1 Kings 3:9

So give your servant an understanding mind to govern your people, so I can discern between good and evil. Otherwise, how will I be able to govern this great people of yours?"

2 Corinthians 3:5

By ourselves we are not qualified to claim that anything comes from us. Rather, our credentials come from God,

Psalm 119:34

Give me understanding and I will observe your instruction. I will keep it with all of my heart.

Psalm 119:73

Your hands made and formed me; give me understanding, that I may learn your commands.

Proverbs 2:2-6

making your ear attentive to wisdom, and turning your heart to understanding

Proverbs 3:13-18

How joyful is the man who finds wisdom, and the man who gains understanding,

Proverbs 4:7

Wisdom is of utmost importance, therefore get wisdom, and with all your effort work to acquire understanding.

2 Corinthians 2:16

To some people we are a deadly fragrance, while to others we are a living fragrance. Who is qualified for this?

James 1:5

Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives to everyone generously without a rebuke, and it will be given to him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain