Parallel Verses

King James Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?

New American Standard Bible

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people, for who can rule this great people of Yours?”

Holman Bible

Now grant me wisdom and knowledge so that I may lead these people, for who can judge this great people of Yours?”

International Standard Version

Give me wisdom now, so I may go in and out among this people, because who can rule this great people that belongs to you?

A Conservative Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people. For who can judge this thy people, that is so great?

American Standard Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people, that is so great?

Amplified

Give me wisdom and knowledge, so that I may go out and come in [performing my duties] before this people, for [otherwise] who can rule and administer justice to this great people of Yours?”

Bible in Basic English

Give me now wisdom and knowledge, so that I may go out and come in before this people: for who is able to be the judge of this great people of yours?

Darby Translation

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy great people?

Julia Smith Translation

Now wilt thou give to me wisdom and knowledge, and I shall go out before this people, and come in: for who shall judge this thy great people?

King James 2000

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this your people, that are so great?

Lexham Expanded Bible

Now, give to me wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people, for who can judge this, your great people?"

Modern King James verseion

Give me now wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people. For who can judge this Your great people?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore give me wisdom and knowledge how to behave myself unto this people: for who is able to judge this people that is so great?"

NET Bible

Now give me wisdom and discernment so I can effectively lead this nation. Otherwise no one is able to make judicial decisions for this great nation of yours."

New Heart English Bible

Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?"

The Emphasized Bible

Now, wisdom and knowledge, give thou unto me, that I may go out before this people, and may come in, - for who can judge this thy people, that is so great?

Webster

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy great people?

World English Bible

Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?"

Youngs Literal Translation

now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me now wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

and knowledge
מדּע מדּע 
Madda` 
Usage: 6

that I may go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

עם 
`am 
Usage: 1867

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

עם 
`am 
Usage: 1867

References

Fausets

Context Readings

Solomon's Prayer For Wisdom

9 Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude. 10 Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great? 11 And God said to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou mayest judge my people, over whom I have made thee king:


Cross References

Numbers 27:17

Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.

2 Samuel 5:2

Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.

Deuteronomy 31:2

And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.

1 Kings 3:9

Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?

2 Corinthians 3:5

Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God;

Psalm 119:34

Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

Psalm 119:73

JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.

Proverbs 2:2-6

So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;

Proverbs 3:13-18

Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.

Proverbs 4:7

Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.

2 Corinthians 2:16

To the one we are the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. And who is sufficient for these things?

James 1:5

If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain