Parallel Verses

NET Bible

So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours; but the Lord has decreed disaster for you."

New American Standard Bible

Now therefore, behold, the Lord has put a deceiving spirit in the mouth of these your prophets, for the Lord has proclaimed disaster against you.”

King James Version

Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets, and the LORD hath spoken evil against thee.

Holman Bible

“Now, you see, the Lord has put a lying spirit into the mouth of these prophets of yours, and the Lord has pronounced disaster against you.”

International Standard Version

Now therefore, listen! The LORD has placed a lying spirit in the mouth of all of these prophets of yours, because the LORD has determined to bring disaster upon you."

A Conservative Version

Now therefore, behold, LORD has put a lying spirit in the mouth of these thy prophets. And LORD has spoken evil concerning thee.

American Standard Version

Now therefore, behold, Jehovah hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets; and Jehovah hath spoken evil concerning thee.

Amplified

Now, you see, the Lord put a deceptive spirit in the mouth of these prophets of yours; and the Lord has [actually] proclaimed disaster against you.”

Bible in Basic English

And now, see, the Lord has put a spirit of deceit in the mouth of these prophets of yours; and the Lord has said evil against you.

Darby Translation

And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of these thy prophets; and Jehovah has spoken evil concerning thee.

Julia Smith Translation

And now behold Jehovah gave a spirit of falsehood in the mouth of these thy prophets, and Jehovah spake evil against thee.

King James 2000

Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of these your prophets, and the LORD has spoken evil against you.

Lexham Expanded Bible

So now, behold, Yahweh has put a spirit of deception into the mouths of these your prophets. Yahweh has spoken disaster against you."

Modern King James verseion

And now behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of these your prophets, and Jehovah has spoken evil against you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now behold the LORD hath put a lying spirit in the mouths of all these thy prophets, and yet the LORD hath spoken evil against thee."

New Heart English Bible

"Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of these your prophets; and the LORD has pronounced disaster concerning you."

The Emphasized Bible

Now, therefore, lo! Yahweh hath suffered a spirit of falsehood to be put into the mouth of these thy prophets, - but, Yahweh, hath spoken concerning thee - evil.

Webster

Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets, and the LORD hath spoken evil against thee.

World English Bible

"Now therefore, behold, Yahweh has put a lying spirit in the mouth of these your prophets; and Yahweh has spoken evil concerning you."

Youngs Literal Translation

And, now, lo, Jehovah hath put a spirit of falsehood in the mouth of these thy prophets, and Jehovah hath spoken concerning thee -- evil.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a lying
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in the mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Morish

Context Readings

Jehoshaphat's Alliance With Ahab

21 He replied, 'I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.' The Lord said, 'Deceive and overpower him. Go out and do as you have proposed.' 22 So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours; but the Lord has decreed disaster for you." 23 Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said, "Which way did the Lord's spirit go when he went from me to speak to you?"


Cross References

Isaiah 19:14

The Lord has made them undiscerning; they lead Egypt astray in all she does, so that she is like a drunk sliding around in his own vomit.

Ezekiel 14:9

"'As for the prophet, if he is made a fool by being deceived into speaking a prophetic word -- I, the Lord, have made a fool of that prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel.

Job 12:16

With him are strength and prudence; both the one who goes astray and the one who misleads are his.

Exodus 4:21

The Lord said to Moses, "When you go back to Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders I have put under your control. But I will harden his heart and he will not let the people go.

2 Chronicles 18:7

The king of Israel answered Jehoshaphat, "There is still one man through whom we can seek the Lord's will. But I despise him because he does not prophesy prosperity for me, but always disaster. His name is Micaiah son of Imlah. Jehoshaphat said, "The king should not say such things!"

2 Chronicles 18:17

The king of Israel said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?"

2 Chronicles 25:18

King Joash of Israel sent this message back to King Amaziah of Judah, "A thorn bush in Lebanon sent this message to a cedar in Lebanon, 'Give your daughter to my son as a wife.' Then a wild animal of Lebanon came by and trampled down the thorn bush.

Isaiah 3:11

Too bad for the wicked sinners! For they will get exactly what they deserve.

Jeremiah 18:11

So now, tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem this: The Lord says, 'I am preparing to bring disaster on you! I am making plans to punish you. So, every one of you, stop the evil things you have been doing. Correct the way you have been living and do what is right.'

Ezekiel 14:3-5

"Son of man, these men have erected their idols in their hearts and placed the obstacle leading to their iniquity right before their faces. Should I really allow them to seek me?

Micah 2:3

Therefore the Lord says this: "Look, I am devising disaster for this nation! It will be like a yoke from which you cannot free your neck. You will no longer walk proudly, for it will be a time of catastrophe.

Matthew 24:24-25

For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

Matthew 26:24-25

The Son of Man will go as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for him if he had never been born."

Mark 14:20-21

He said to them, "It is one of the twelve, one who dips his hand with me into the bowl.

2 Corinthians 11:11-13

Why? Because I do not love you? God knows I do!

2 Thessalonians 2:9-11

The arrival of the lawless one will be by Satan's working with all kinds of miracles and signs and false wonders,

1 Timothy 4:1-2

Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain