Parallel Verses
International Standard Version
They all got to work and removed the idolatrous altars that were throughout Jerusalem. They also removed all the incense altars and threw them into the Kidron Brook.
New American Standard Bible
They arose and removed the altars which were in Jerusalem; they also
King James Version
And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
Holman Bible
They proceeded to take away the altars that were in Jerusalem,
A Conservative Version
And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense they took away, and cast them into the brook Kidron.
American Standard Version
And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
Amplified
They took action and removed the [pagan] altars which were in Jerusalem; they also removed all the incense altars and threw them into the Brook Kidron [the dumping place for the ashes of such repulsive things].
Bible in Basic English
And they got to work and took away all the altars in Jerusalem, and they put all the vessels for burning perfumes into the stream Kidron.
Darby Translation
And they rose up and took away the altars that were in Jerusalem; and they took away all the incense-altars, and cast them into the torrent Kidron.
Julia Smith Translation
And they will rise and take away the altars which were in Jerusalem, and the censers they removed, and they will cast to the torrent Kidron.
King James 2000
And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
Lexham Expanded Bible
And they rose up and removed the altars that [were] in Jerusalem. And they removed all the incense altars and threw [them] away in the Wadi Kidron.
Modern King James verseion
And they arose and took away the altars in Jerusalem, and all the altars for incense they took away, and threw them into the torrent Kidron.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they arose and put away the altars that were in Jerusalem. And thereto all the incense they did away and cast them into the brook Kidron.
NET Bible
They removed the altars in Jerusalem; they also removed all the incense altars and threw them into the Kidron Valley.
New Heart English Bible
They arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
The Emphasized Bible
Then rose they up, and removed the altars, which were in Jerusalem,-and, all the censers, removed they, and cast them into the Kidron ravine.
Webster
And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense they took away, and cast them into the brook Kidron.
World English Bible
They arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
Youngs Literal Translation
And they arise and turn aside the altars that are in Jerusalem, and all the perfume altars they have turned aside, and cast them to the brook Kidron;
Topics
Interlinear
Quwm
Cuwr
Cuwr
References
Fausets
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 30:14
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Celebrates Passover
13 Many of the people gathered together in Jerusalem to observe the Festival of Unleavened Bread during the second month. It was a very large assembly. 14 They all got to work and removed the idolatrous altars that were throughout Jerusalem. They also removed all the incense altars and threw them into the Kidron Brook. 15 Then they slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month.
Phrases
Cross References
2 Chronicles 28:24
Ahaz also collected the utensils of God's Temple, cut them all into pieces, and closed the doors of the LORD's Temple. Then he made altars to himself on every corner in Jerusalem
2 Samuel 15:23
With all of the people in the territory crying loudly, everybody passed over the Kidron brook, along with the king. Then everyone headed out toward the road that leads to the wilderness.
2 Chronicles 15:16
King Asa removed his mother Maacah from her position as Queen Mother because she had made a detestable image dedicated to Asherah. He cut down his mother's idol, crushed it, and burned it at the Kidron Brook.
2 Chronicles 29:16
The priests entered the inner courts of the LORD's Temple to cleanse it, and they brought out everything unclean that they found there to the outer court of the LORD's Temple. Then the descendants of Levi carried everything from there out to the Kidron Valley.
2 Kings 18:22
""Of course, you might tell me, "We rely on the LORD our God!" But isn't it he whose high places and whose altars Hezekiah has demolished, all the while telling Jerusalem, "You're to worship in front of this altar in Jerusalem?"'
2 Kings 23:12-13
The king demolished the rooftop altars on top of Ahaz's upper chamber that the kings of Judah had erected, as well as the altars that Manasseh had made in the two courts of the LORD's Temple. He pulverized them where they stood and cast their dust into the Kidron Brook.
2 Chronicles 34:4
They tore down the altars of Baals in his presence. He chopped down the incense altars that stood high above them. He broke into pieces the Asherim, the carved images, and the cast images, ground them to dust, and scattered the residue on the graves of those who had sacrificed to them.
2 Chronicles 34:7
he also tore down altars, destroyed the Asherim and the carved images, grinding them into dust, and chopped down all the incense altars throughout the land of Israel. Then he went back to Jerusalem.
Isaiah 2:18-20
Their idols will utterly vanish.
John 18:1
After Jesus had said all of this, he went with his disciples across the Kidron valley to a place where there was a garden, which he and his disciples entered.