Parallel Verses
New American Standard Bible
The Lord, the God of their fathers,
King James Version
And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:
Holman Bible
But Yahweh, the God of their ancestors sent word against them by the hand of His messengers, sending them time and time again,
International Standard Version
The LORD God of their ancestors pleaded with them time and again through his messengers, because he had compassion on his people and on the place of his residence,
A Conservative Version
And LORD, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling-place.
American Standard Version
And Jehovah, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling-place:
Amplified
The Lord, the God of their fathers, sent word to them again and again by His messengers, because He had compassion on His people and on His dwelling place.
Bible in Basic English
And the Lord, the God of their fathers, sent word to them by his servants, sending early and frequently, because he had pity on his people and on his living-place;
Darby Translation
And Jehovah the God of their fathers sent to them by his messengers, rising up early and sending; because he had compassion on his people and on his dwelling-place.
Julia Smith Translation
And Jehovah the God of their fathers will send to them by the hand of his messengers, rising early and sending; for he compassionated upon his people, and upon his dwelling:
King James 2000
And the LORD God of their fathers sent word to them by his messengers, sending them time and again; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:
Lexham Expanded Bible
And Yahweh, the God of their ancestors, had repeatedly and persistently sent to them by the hand of his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place.
Modern King James verseion
And Jehovah, the God of their fathers sent to them by His messengers, rising up early and sending, for He had pity on His people and on His dwelling-place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, sending them betimes: for he had compassion on his people and on his dwelling place.
NET Bible
The Lord God of their ancestors continually warned them through his messengers, for he felt compassion for his people and his dwelling place.
New Heart English Bible
The LORD, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling place:
The Emphasized Bible
And, though Yahweh God of their fathers sent unto them through his messengers, zealously sending them, - because he had compassion upon his people and upon his habitation,
Webster
And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling-place:
World English Bible
Yahweh, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling place:
Youngs Literal Translation
And Jehovah, God of their fathers, sendeth unto them by the hand of His messengers -- rising early and sending -- for He hath had pity on His people, and on His habitation,
Themes
Assyria » Jews carried captive to
Compassion » Of Christ » Of God
God » Examples of Leadership » Compassion of
the Inspiration of the Holy Spirit » Despisers of, punished
Israel » Josiah » Son » Zedekiah » Made king » By nebuchadnezzar
Judgments » Delivered » Into the hands of the chaldeans
Kings » Who reigned over judah » Zedekiah
Nebuchadnezzar » Conquests » Of jerusalem
Interlinear
'elohiym
'ab
Shalach
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 36:15
Verse Info
Context Readings
The Babylonians Destroy Jerusalem
14
Furthermore, all the officials of the priests and the people were very unfaithful following all the abominations of the nations; and they defiled the house of the Lord which He had sanctified in Jerusalem.
15 The Lord, the God of their fathers,
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 25:3-4
“From the
Jeremiah 35:15
Also I have sent to you all My
Jeremiah 7:13
And now, because you have done all these things,” declares the Lord, “and I spoke to you,
Jeremiah 7:25
Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have
Jeremiah 26:5
to listen to the words of
Jeremiah 44:4-5
Yet I
Judges 10:16
2 Kings 13:23
But the
2 Kings 17:13
Yet the
2 Chronicles 24:18-21
They abandoned
2 Chronicles 33:10
The Lord spoke to Manasseh and his people, but
Luke 19:41-44
When He approached Jerusalem, He saw the city and
Hosea 11:8
How can I surrender you, O Israel?
How can I
How can I treat you like
My heart is turned over within Me,