Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he made ten tables and placed them in the temple, five on the south and five on the north. And he made a hundred drinking bowls of gold.

New American Standard Bible

He also made ten tables and placed them in the temple, five on the right side and five on the left. And he made one hundred golden bowls.

King James Version

He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made an hundred basons of gold.

Holman Bible

He made 10 tables and placed them in the sanctuary, five on the right and five on the left. He also made 100 gold bowls.

International Standard Version

He also made ten tables and placed them in the Temple, five on the right side and five on the left side. He also constructed 100 gold basins.

A Conservative Version

He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made a hundred basins of gold.

American Standard Version

He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made a hundred basins of gold.

Amplified

He made also ten tables and placed them in the temple, five on the right side and five on the left side, and he made a hundred [ceremonial] basins of gold.

Bible in Basic English

He made ten tables, and put them in the Temple, five on the right side and five on the left. And he made a hundred gold basins.

Darby Translation

And he made ten tables, and placed them in the temple, five on the right hand and five on the left. And he made a hundred golden bowls.

Julia Smith Translation

And he will make ten tables and put in the temple, five from the right, and five from the left And he will make a hundred vases of gold.

King James 2000

He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made a hundred basins of gold.

Modern King James verseion

And he made ten tables, and placed them in the temple, five on the right hand, and five on the left. And he made a hundred basins of gold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he made also ten tables and put them in the temple: five on the right side and five on the left. And he made a hundred basins of gold.

NET Bible

He made ten tables and set them in the temple, five on the right and five on the left. He also made one hundred gold bowls.

New Heart English Bible

He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. He made one hundred basins of gold.

The Emphasized Bible

And he made ten tables, and placed in the temple, five, on the right hand, and, five, on the left, - and he made a hundred tossing bowls of gold.

Webster

He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made a hundred basins of gold.

World English Bible

He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. He made one hundred basins of gold.

Youngs Literal Translation

And he maketh ten tables, and placeth in the temple, five on the right, and five on the left; and he maketh bowls of gold a hundred.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

שׁלחן 
Shulchan 
Usage: 71

and placed
ינח 
Yanach 
Usage: 0

them in the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

on the right side
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

and five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

on the left
שׂמאל שׂמאול 
S@mo'wl 
Usage: 54

And he made

Usage: 0

an hundred
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

מזרק 
Mizraq 
Usage: 32

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Furnishings Of Solomon's Temple

7 And he made ten golden lampstands according to their custom, and he set [them] in the temple, five on the south and five on the north. 8 And he made ten tables and placed them in the temple, five on the south and five on the north. And he made a hundred drinking bowls of gold. 9 And he made the courtyard of the priests and the great outer courtyard and the doors for the outer court. And he overlaid their doors with bronze.



Cross References

1 Kings 7:48

Solomon also made all of the vessels which [were] in the house of Yahweh: the golden altar and the golden table on which [was] the bread of the presence;

Exodus 25:23-30

"And you will make a table of acacia wood, two cubits its length and a cubit its width and a cubit and a half its height.

Exodus 37:10-16

And he made the table of acacia wood, two cubits its length and a cubit its width and a cubit and a half its height.

Isaiah 25:6

And on this mountain Yahweh of hosts will make for all peoples a {rich feast}, a feast of aged wines, fat filled with marrow, filtered aged wine.

Jeremiah 52:18-19

And they took with them the pots, and the shovels, and the snuffers, and the sprinkling bowls, and the pans, and all the vessels of bronze which [were used in temple] service.

Ezekiel 44:16

"They shall come to my sanctuary, and they shall approach my table to serve me, and they will observe my requirement.

Zechariah 14:20

On that day there will be [inscribed] on the bells of the horses, "Holy to Yahweh." And the cooking pots in the house of Yahweh will be [holy] like the sacrificial basins before the altar.

Malachi 1:12

"But you [are] profaning it by saying the table of the Lord [is] defiled, and its fruit--its food--is despised!

1 Corinthians 10:21

You are not able to drink the cup of the Lord and the cup of demons. You are not able to share the table of the Lord and the table of demons.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain