Parallel Verses

New American Standard Bible

He said, “O Lord, the God of Israel, there is no god like You in heaven or on earth, keeping covenant and showing lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart;

King James Version

And said, O LORD God of Israel, there is no God like thee in the heaven, nor in the earth; which keepest covenant, and shewest mercy unto thy servants, that walk before thee with all their hearts:

Holman Bible

He said:

Lord God of Israel,
there is no God like You
in heaven or on earth,
keeping His gracious covenant
with Your servants who walk before You
with their whole heart.

A Conservative Version

And he said, O LORD, the God of Israel, there is no God like thee, in heaven, or on earth, who keep covenant and loving kindness with thy servants, who walk before thee with all their heart,

American Standard Version

and he said, O Jehovah, the God of Israel, there is no God like thee, in heaven, or on earth; who keepest covenant and lovingkindness with thy servants, that walk before thee with all their heart;

Amplified

and he said, “O Lord, God of Israel, there is no god like You in heaven or on the earth, keeping covenant and showing mercy and lovingkindness to Your servants who walk before You [in obedience] with all their heart,

Bible in Basic English

And he said, O Lord, the God of Israel, there is no God like you in heaven or on earth; keeping faith and mercy unchanging for your servants, while they go in your ways with all their hearts;

Darby Translation

and said, Jehovah, God of Israel! there is no God like thee, in the heavens or on the earth, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart;

Julia Smith Translation

And he will say, O Jehovah God of Israel, not as thee a God in the heavens and in the earth, watching the covenant and the mercy to thy servants going before thee with all their heart:

King James 2000

And said, O LORD God of Israel, there is no God like you in the heaven, nor in the earth; who keeps covenant, and shows mercy unto your servants, that walk before you with all their hearts:

Lexham Expanded Bible

And he said, "O Yahweh, God of Israel, there is none like you, a God in the heavens and on the earth, keeping the covenant and loyal love with your servants who walk before you with all their heart,

Modern King James verseion

And he said, O Jehovah, the God of Israel, there is no God like You in Heaven or in earth. You keep Your covenant and show mercy to Your servants who walk before You with all their hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, "LORD God of Israel there is no God like thee either in heaven or in earth, which keepest covenant and showest mercy unto thy servants that walk before thee with all their hearts.

NET Bible

and prayed: "O Lord God of Israel, there is no god like you in heaven or on earth! You maintain covenantal loyalty to your servants who obey you with sincerity.

New Heart English Bible

and he said, "LORD, God of Israel, there is no God like you, in heaven, or on earth; you who keep covenant and loving kindness with your servants, who walk before you with all their heart;

The Emphasized Bible

and said, O Yahweh! God of Israel, Not like unto thee, is there a god, in the heavens, or throughout the earth, - who keepest Covenant and Lovingkindness for thy servants who are walking before thee with all their heart:

Webster

And said, O LORD God of Israel, there is no God like thee in the heaven, nor on the earth; who keepest covenant, and showest mercy to thy servants, that walk before thee with all their hearts:

World English Bible

and he said, "Yahweh, the God of Israel, there is no God like you, in heaven, or on earth; you who keep covenant and loving kindness with your servants, who walk before you with all their heart;

Youngs Literal Translation

and saith, 'O Jehovah God of Israel, there is not like Thee a god in the heavens and in the earth, keeping the covenant and the kindness for Thy servants who are walking before Thee with all their heart;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And said

Usage: 0

O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

there is no God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

like thee in the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

nor in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

עבד 
`ebed 
Usage: 800

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Verse Info

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

13 Now Solomon had made a bronze platform, five cubits long, five cubits wide and three cubits high, and had set it in the midst of the court; and he stood on it, knelt on his knees in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven. 14 He said, “O Lord, the God of Israel, there is no god like You in heaven or on earth, keeping covenant and showing lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart; 15 who has kept with Your servant David, my father, that which You have promised him; indeed You have spoken with Your mouth and have fulfilled it with Your hand, as it is this day.


Cross References

Exodus 15:11

Who is like You among the gods, O Lord?
Who is like You, majestic in holiness,
Awesome in praises, working wonders?

Deuteronomy 7:9

Know therefore that the Lord your God, He is God, the faithful God, who keeps His covenant and His lovingkindness to a thousandth generation with those who love Him and keep His commandments;

Genesis 5:24

Enoch walked with God; and he was not, for God took him.

Genesis 17:1

Now when Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him,
“I am God Almighty;
Walk before Me, and be blameless.

Genesis 33:20

Then he erected there an altar and called it El-Elohe-Israel.

Genesis 35:10

God said to him,
“Your name is Jacob;
You shall no longer be called Jacob,
But Israel shall be your name.”
Thus He called him Israel.

Exodus 3:15

God, furthermore, said to Moses, “Thus you shall say to the sons of Israel, ‘The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is My name forever, and this is My memorial-name to all generations.

Deuteronomy 4:39

Know therefore today, and take it to your heart, that the Lord, He is God in heaven above and on the earth below; there is no other.

2 Samuel 7:22

For this reason You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

1 Kings 3:6

Then Solomon said, “You have shown great lovingkindness to Your servant David my father, according as he walked before You in truth and righteousness and uprightness of heart toward You; and You have reserved for him this great lovingkindness, that You have given him a son to sit on his throne, as it is this day.

1 Kings 6:12

“Concerning this house which you are building, if you will walk in My statutes and execute My ordinances and keep all My commandments by walking in them, then I will carry out My word with you which I spoke to David your father.

1 Kings 8:23

He said, “O Lord, the God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and showing lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart,

1 Kings 18:36

At the time of the offering of the evening sacrifice, Elijah the prophet came near and said, “O Lord, the God of Abraham, Isaac and Israel, today let it be known that You are God in Israel and that I am Your servant and I have done all these things at Your word.

1 Chronicles 29:10

So David blessed the Lord in the sight of all the assembly; and David said, “Blessed are You, O Lord God of Israel our father, forever and ever.

1 Chronicles 29:20

Then David said to all the assembly, “Now bless the Lord your God.” And all the assembly blessed the Lord, the God of their fathers, and bowed low and did homage to the Lord and to the king.

Nehemiah 1:5

I said, “I beseech You, O Lord God of heaven, the great and awesome God, who preserves the covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,

Psalm 86:8

There is no one like You among the gods, O Lord,
Nor are there any works like Yours.

Psalm 89:6

For who in the skies is comparable to the Lord?
Who among the sons of the mighty is like the Lord,

Psalm 89:8

O Lord God of hosts, who is like You, O mighty Lord?
Your faithfulness also surrounds You.

Psalm 89:28

“My lovingkindness I will keep for him forever,
And My covenant shall be confirmed to him.

Psalm 103:17-18

But the lovingkindness of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear Him,
And His righteousness to children’s children,

Jeremiah 10:6

There is none like You, O Lord;
You are great, and great is Your name in might.

Jeremiah 10:16

The portion of Jacob is not like these;
For the Maker of all is He,
And Israel is the tribe of His inheritance;
The Lord of hosts is His name.

Daniel 9:4

I prayed to the Lord my God and confessed and said, “Alas, O Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,

Micah 7:18-20

Who is a God like You, who pardons iniquity
And passes over the rebellious act of the remnant of His possession?
He does not retain His anger forever,
Because He delights in unchanging love.

Luke 1:6

They were both righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.

Luke 1:50

And His mercy is upon generation after generation
Toward those who fear Him.

Luke 1:54-55

“He has given help to Israel His servant,
In remembrance of His mercy,

Luke 1:72

To show mercy toward our fathers,
And to remember His holy covenant,

1 Thessalonians 2:12

so that you would walk in a manner worthy of the God who calls you into His own kingdom and glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain