Parallel Verses

King James Version

Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for; that all people of the earth may know thy name, and fear thee, as doth thy people Israel, and may know that this house which I have built is called by thy name.

New American Standard Bible

then hear from heaven, from Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You, in order that all the peoples of the earth may know Your name, and fear You as do Your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by Your name.

Holman Bible

may You hear in heaven in Your dwelling place,
and do all the foreigner asks You.
Then all the peoples of the earth will know Your name,
to fear You as Your people Israel do
and know that this temple I have built
is called by Your name.

International Standard Version

then hear from heaven where you reside, and do whatever the foreigner asks of you, so that all the people of the earth may know your name, fear you as do your people Israel, and so they may know that this Temple that I have built is called by your name.

A Conservative Version

then hear thou from heaven, even from thy dwelling-place, and do according to all that the foreigner calls to thee for, that all the peoples of the earth may know thy name, and fear thee, as do thy people Israel, and that they may

American Standard Version

then hear thou from heaven, even from thy dwelling-place, and do according to all that the foreigner calleth to thee for; that all the peoples of the earth may know thy name, and fear thee, as doth thy people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by thy name.

Amplified

then hear from heaven, from Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You, so that all the peoples of the earth may know Your name, and fear You [reverently and worshipfully], as do Your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by Your Name.

Bible in Basic English

Then give ear from heaven your living-place, and give him his desire, whatever it may be; so that all the peoples of the earth may have knowledge of your name, worshipping you as do your people Israel, and may see that this house which I have made is truly named by your name.

Darby Translation

then hear thou from the heavens, the settled place of thy dwelling, and do according to all that the stranger calleth to thee for; in order that all peoples of the earth may know thy name, and may fear thee as do thy people Israel, and may know that this house which I have built is called by thy name.

Julia Smith Translation

And wilt thou hear from the heavens from the place of thy dwelling, and do according to all the stranger shall call to thee? so that all thy people shall know that thy name was called upon this house that I built.

King James 2000

Then hear from the heavens, even from your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all people of the earth may know your name, and fear you, as does your people Israel, and may know that this house which I have built is called by your name.

Lexham Expanded Bible

then may you yourself hear from the heavens, from your dwelling place, and do according to all that the foreigner asks of you, so that all peoples of earth will know of your name and fear you, as [do] your people Israel, and that they may know that your name {possesses} this house that I have built.

Modern King James verseion

then hear from Heaven, from Your dwelling-place, and do according to all that the stranger calls to You for, so that all people of the earth may know Your name, and fear You, as Your people Israel, and may know that this house which I have built is called by Your name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

thou shalt hear him from heaven thy dwelling place, and shalt do according to all that the stranger calleth to thee for. That all the nations of the earth may know thy name, and fear thee, as doeth thy people Israel: and that it may be known how that this house which I have built, is called after thy name.

NET Bible

Then listen from your heavenly dwelling place and answer all the prayers of the foreigners. Then all the nations of the earth will acknowledge your reputation, obey you like your people Israel do, and recognize that this temple I built belongs to you.

New Heart English Bible

then hear from heaven, even from your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, and fear you, as does your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.

The Emphasized Bible

then wilt, thou thyself, hear out of the heavens, out of the settled place of thine abode, and do according to all for which the stranger shall cry unto thee, - to the end that all the peoples of the earth may know thy Name, so as to revere thee like thy people Israel, and know that, thy Name, hath been given unto this house, which I have built?

Webster

Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling-place, and do according to all that the stranger calleth to thee for; that all people of the earth may know thy name, and fear thee, as do thy people Israel, and may know that this house which I have built is called by thy name.

World English Bible

then hear from heaven, even from your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, and fear you, as does your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.

Youngs Literal Translation

then Thou dost hear from the heavens, from the settled place of Thy dwelling, and hast done according to all that the stranger calleth unto Thee for: so that all the peoples of the earth do know Thy name, so as to fear Thee, as Thy people Israel, and to know that Thy name is called on this house that I have built.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thou from the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

מכון 
Makown 
Usage: 17

and do

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 736

עם 
`am 
Usage: 1867

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁם 
Shem 
Usage: 865

and fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

בּנה 
Banah 
Usage: 376

is called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

32 Moreover concerning the stranger, which is not of thy people Israel, but is come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy stretched out arm; if they come and pray in this house; 33 Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for; that all people of the earth may know thy name, and fear thee, as doth thy people Israel, and may know that this house which I have built is called by thy name. 34 If thy people go out to war against their enemies by the way that thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name;


Cross References

2 Chronicles 7:14

If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.

Numbers 6:27

And they shall put my name upon the children of Israel; and I will bless them.

1 Samuel 17:46

This day will the LORD deliver thee into mine hand; and I will smite thee, and take thine head from thee; and I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel.

1 Kings 8:16

Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build an house, that my name might be therein; but I chose David to be over my people Israel.

2 Kings 19:19

Now therefore, O LORD our God, I beseech thee, save thou us out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD God, even thou only.

Psalm 22:27

All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.

Psalm 46:10

Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.

Psalm 67:2

That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.

Psalm 138:4-5

All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.

Isaiah 11:10

And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.

Isaiah 49:6

And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.

Isaiah 54:1-3

Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.

Jeremiah 10:7

Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee.

Revelation 11:15

And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain