Parallel Verses

Williams New Testament

So, as I have such a hope, I speak with the greatest boldness,

New American Standard Bible

Therefore having such a hope, we use great boldness in our speech,

King James Version

Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

Holman Bible

Therefore, having such a hope, we use great boldness.

International Standard Version

Therefore, since we have such a hope, we speak very boldly,

A Conservative Version

Having therefore such a hope we use great boldness,

American Standard Version

Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,

Amplified

Since we have such a [glorious] hope and confident expectation, we speak with great courage,

An Understandable Version

Therefore, since we have such a hope [i.e., that the Gospel is much superior to the law], we speak with great boldness,

Anderson New Testament

Since then we have such hope, we use great plainness of speech,

Bible in Basic English

Having then such a hope, we keep nothing back,

Common New Testament

Therefore, since we have such a hope, we are very bold.

Daniel Mace New Testament

Having then such an opinion of my ministry, I use great plainness of speech.

Darby Translation

Having therefore such hope, we use much boldness:

Godbey New Testament

Then having such hope, we use great boldness,

Goodspeed New Testament

So since I have such a hope, I speak with great frankness,

John Wesley New Testament

Having therefore this hope, we use great plainness of speech.

Julia Smith Translation

Therefore having such hope, we use much freedom of speech:

King James 2000

Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

Lexham Expanded Bible

Therefore, [because we] have such a hope, we use much boldness,

Modern King James verseion

Then since we have such hope, we use great plainness of speech.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seeing then that we have such trust, we use great boldness;

Moffatt New Testament

Such being my hope then, I am quite frank and open ??13 not like Moses, who used to hang a veil over his face to keep the children of Israel from gazing at the last rays of a fading glory.

Montgomery New Testament

Therefore, cherishing such a hope, I use great freedom of speech.

NET Bible

Therefore, since we have such a hope, we behave with great boldness,

New Heart English Bible

Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,

Noyes New Testament

Having therefore such hope, we use great plainness of speech;

Sawyer New Testament

Having therefore this hope we use great boldness,

The Emphasized Bible

Having, then, such hope as this, great openness of speech, do we use; -

Thomas Haweis New Testament

Having therefore such a hope, we use much freedom of speech.

Twentieth Century New Testament

With such a hope as this, we speak with all plainness;

Webster

Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

Weymouth New Testament

Therefore, cherishing a hope like this, we speak without reserve, and we do not imitate Moses,

World English Bible

Having therefore such a hope, we use great boldness of speech,

Worrell New Testament

Having, therefore, such hope, we use great boldness of speech;

Worsley New Testament

Having therefore such hope, we use much freedom of speech:

Youngs Literal Translation

Having, then, such hope, we use much freedom of speech,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

that we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

we use
χράομαι 
Chraomai 
Usage: 11

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

Context Readings

New Covenant Ministry

11 For if what passed away was introduced with splendor, with how much greater splendor must what is permanent be attended? 12 So, as I have such a hope, I speak with the greatest boldness, 13 not as Moses did, who used to wear a veil over his face, to keep the Israelites from gazing at the end of what was passing away.



Cross References

2 Corinthians 7:4

I have the greatest confidence in you; I speak most highly of you. I am fully comforted; in the face of all my sorrow my cup is running over with joy.

Acts 4:13

They were surprised to see the courage shown by Peter and John and to find that they were uneducated men, and especially untrained in the schools, but they recognized the fact that they had been companions of Jesus,

1 Thessalonians 2:2

But, although we had just suffered and been insulted, as you remember, at Philippi, we again summoned courage by the help of God, in spite of the terrific strain, to tell you God's good news.

John 10:24

So the Jews surrounded Him and kept asking Him, "How much longer are you going to keep us in suspense? If you are really the Christ, tell us so plainly."

John 16:25

"I have told you these things in allegories, but a time is coming when I shall not do so any longer, but will plainly tell you about the Father.

John 16:29

His disciples said to Him, "Now you are talking plainly and not in allegory at all.

Acts 4:29-31

And now, Lord, give attention to their threats and help your slaves with perfect courage to continue to speak your message,

Acts 9:27

Barnabas, however, took him up and presented him to the apostles, and he told them how on the road he had seen the Lord, and how the Lord had spoken to him, and how courageously he had spoken in the name of Jesus at Damascus.

Acts 9:29

and he continued to speak courageously in the name of the Lord, and to speak and debate with the Greek-speaking Jews. But they kept trying to murder him.

Acts 14:3

In spite of this, however, they stayed there a considerable time and continued to speak with courage from the Lord, who continued to bear testimony to His gracious message and kept on granting signs and wonders to be done by them.

1 Corinthians 14:19

But in the public congregation I would rather speak five words with my mind in action, in order to instruct the people too, than ten thousand words in ecstasy.

2 Corinthians 4:2-3

On the other hand, I have renounced all underhanded, disgraceful methods; I neither practice cunning nor do I tamper with God's message, but by clear and candid statements of truth I try to commend myself to every human conscience in God's sight.

2 Corinthians 4:13

Now since I have the same spirit of faith as he who said in the Scriptures, "I believed, and so I spoke," I too believe, and so I speak,

2 Corinthians 10:1

Now I appeal to you in person, by the gentleness and fairness of Christ, I, Paul, who am so "condescending when face to face with you, but so courageous toward you when far away!"

Ephesians 6:19-20

and for me that a message may be given me when I open my lips, so that I may boldly make known the open secret of the good news,

Philippians 1:20

in accordance with my eager expectation and hope that I shall never disgrace myself, but that now as always hitherto, by my all-conquering courage, whether by living or dying, Christ will be honored in me.

Colossians 4:4

in order to make it evident why I have to tell it.

1 Timothy 3:13

For those who render good service win a good standing for themselves in their faith in Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain