Parallel Verses
Sawyer New Testament
but their minds were blinded. For to this day in reading the old covenant the same vail remains, not taken away because it is taken away in Christ;
New American Standard Bible
But their minds were
King James Version
But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.
Holman Bible
but their minds were closed.
International Standard Version
However, their minds were hardened, for to this day the same veil is still there when they read the old covenant. Only in union with the Messiah is that veil removed.
A Conservative Version
But their minds were hardened, for to this day the same veil remains at the reading of the old testament, not being uncovered, which thing is abolished in Christ.
American Standard Version
but their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remaineth, it not being revealed to them that it is done away in Christ.
Amplified
But [in fact] their minds were hardened [for they had lost the ability to understand]; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is removed [only] in Christ.
An Understandable Version
But the minds of the Israelites became dull for, to this very day, the same veil remains on them [i.e., figuratively] when the Old Agreement [Scriptures] are read. It is not being revealed to them that the Old Agreement is being abolished by Christ [i.e., by His death on the cross. See Col. 2:14].
Anderson New Testament
But their minds were blinded: for till this day, in the reading of the old covenant, the same vail remains not taken away, which vail is removed in Christ.
Bible in Basic English
But their minds were made hard: for to this very day at the reading of the old agreement the same veil is still unlifted; though it is taken away in Christ.
Common New Testament
But their minds were hardened; for to this day, when they read the old covenant, the same veil remains unlifted, because only in Christ is it removed.
Daniel Mace New Testament
besides, their minds were greatly prejudiced: for that very veil would still have obstructed the understanding of the old testament, unless it had been taken away by Christ.
Darby Translation
But their thoughts have been darkened, for unto this day the same veil remains in reading the old covenant, unremoved, which in Christ is annulled.
Godbey New Testament
But their minds were darkened. For until this day the same veil remains in the reading of the old covenant, remains, not lifted; because it is done away in Christ;
Goodspeed New Testament
Their minds were dulled. For to this day, that same veil remains unlifted, when they read the old agreement, for only through union with Christ is it removed.
John Wesley New Testament
But their understandings were blinded: and until this day the same veil remaineth unremoved on the reading of the old testament, which is taken away in Christ.
Julia Smith Translation
But their minds were hardened: for until this day the same veil upon the reading of the old covenant. remains not uncovered;for in Christ it is left unemployed.
King James 2000
But their minds were blinded: for until this day remains the same veil not taken away in the reading of the old covenant; which veil is done away in Christ.
Lexham Expanded Bible
But their minds were hardened. For until this very day, the same veil remains upon the reading of the old covenant, not being uncovered, because it is done away with in Christ.
Modern King James verseion
(But their thoughts were blinded; for until the present the same veil remains on the reading of the old covenant, not taken away.) But this veil has been done away in Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But their minds were blinded. For until this day remaineth the same covering, untaken away, in the old testament when they read it - which in Christ is put away:
Moffatt New Testament
Besides, their minds were dulled, for to this very day, when the Old Testament is read aloud, the same veil hangs. Veiled from them the fact that the glory fades in Christ!
Montgomery New Testament
Nay, their minds were made dull; for to this very day, at the public reading of the Old Testament, the same veil rests thereon, because it is not revealed to them that in Christ the veil is taken away.
NET Bible
But their minds were closed. For to this very day, the same veil remains when they hear the old covenant read. It has not been removed because only in Christ is it taken away.
New Heart English Bible
But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.
Noyes New Testament
But their understandings were blinded; for until this day, when the old covenant is read, the same veil remaineth, since it is not unveiled to them that it is done away in Christ;
The Emphasized Bible
But their thoughts were turned into stone: for, until this very day, the same veil, upon the reading of the old covenant, abideth, not to be removed, because, in Christ, it is to be done away;
Thomas Haweis New Testament
But their understandings were darkened: for unto this day the same veil in their reading the old testament abideth unremoved; which veil is taken away by Christ.
Twentieth Century New Testament
But their minds were slow to learn. Indeed, to this very day, at the public reading of the Old Covenant, the same veil remains unlifted; only for those who are in union with Christ does it pass away.
Webster
But their minds were blinded: for until this day the same vail remaineth untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.
Weymouth New Testament
Nay, their minds were made dull; for to this very day during the reading of the book of the ancient Covenant, the same veil remains unlifted, because it is only in Christ that it is to be abolished.
Williams New Testament
Besides, their minds were made dull; for to this day that same veil remains unlifted, whenever they read the Old Covenant; because it is only through union with Christ that it is removed.
World English Bible
But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.
Worrell New Testament
But their minds were unimpressible; for until this day upon the reading of the old covenant the same veil remains unlifted; which in Christ is done away.
Worsley New Testament
for unto this day the same veil remaineth unremoved in the reading of the old testament, which veil is taken away in Christ.
Youngs Literal Translation
but their minds were hardened, for unto this day the same vail at the reading of the Old Covenant doth remain unwithdrawn -- which in Christ is being made useless --
Themes
Blindness » Example of spiritual
Blindness » The lord opening the eyes of the blind
Holy spirit » What can be accomplished through the power of the holy spirit
Holy spirit » The place where the spirit of the lord is
Jews, the » Promises respecting » The removal of their blindness
Jews, the » National character of » Ignorant of the true sense of scripture
Law » Christ being the end of the law
Spiritual » Blindness » Examples of
Veil » Worn » By moses » Decended » Mount sinai
Veil or veil » Illustrative » Of the spiritual blindness of the jewish nation
Topics
Interlinear
Epi
ἐν
En
Usage: 2128
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 3:14
Verse Info
Context Readings
New Covenant Ministry
13 and not as Moses put a vail on his face, that the children of Israel might not see to the end of that which has passed away; 14 but their minds were blinded. For to this day in reading the old covenant the same vail remains, not taken away because it is taken away in Christ; 15 but to this day when Moses is read a vail lies upon their minds;
Cross References
Acts 13:15
And after the reading of the law and the prophets, the synagogue rulers sent to them, saying, Men and brothers, if you have any word of exhortation for the people, speak.
Romans 11:25
For I wish you not to be ignorant, brothers, of this mystery; that you may not be wise in your own conceit. For hardness in part has come upon Israel, till the fullness of the gentiles shall come in,
Matthew 6:23
but if your eye is evil, your whole body will be dark. If, therefore, the light which is in you is darkness, how great is the darkness!
Matthew 13:11
And he answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given;
Matthew 13:13-15
For this reason I speak to them in parables; because seeing they do not see, and hearing they do not hear, nor understand.
Matthew 16:17
And Jesus answered and said to him, Blessed are you, Simon, son of Jonas, for flesh and blood has not revealed this to you, but my Father in heaven.
Luke 18:31-34
AND Jesus took the twelve aside, and said to them, Behold, we go up to Jerusalem; and all things written by the prophets concerning the Son of man will be finished.
Luke 24:25-27
And he said to them, O foolish men, and of a mind slow to believe all that the prophets have spoken.
Luke 24:44-46
And he said to them, These are my words which I spoke to you while I was yet with you, that all things written in the law of Moses, and Prophets, and Psalms, concerning me, must be fully accomplished.
John 8:12
THEN Jesus spoke to them again, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness but shall have the light of life.
John 9:39-41
And Jesus said, I came into this world for judgment, that those not seeing may see, and those seeing become blind.
John 12:40
He has blinded their eyes, and hardened their hearts, that they should not see with their eyes and understand with their hearts, and be converted, and I should cure them.
John 12:46
I have come a light into the world, that no one who believes in me should continue in darkness.
Acts 16:14
And a certain woman by the name of Lydia, a dealer in purple, of the city of Thyatira, who worshipped God, heard, whose heart the Lord opened to attend to the [words] spoken by Paul.
Acts 26:18
to open their eyes, to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among the sanctified by faith in me.
Acts 28:26-27
saying, Go to this people and say, Hearing you shall hear and not understand, and seeing you shall see and not perceive;
Romans 11:7-10
What then? What Israel seeks, this it did not obtain, but the election obtained; and the rest were hardened,??8 as it is written, God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear??o this day.
2 Corinthians 3:6
who also has made us able ministers of the new covenant, not of the writing but of the spirit; for the writing kills, but the spirit makes alive.
2 Corinthians 4:3-4
But if our gospel is vailed it is vailed among the lost,
2 Corinthians 4:6
For God who commanded the light to shine out of darkness, has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Ephesians 1:17-20
that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him;