Parallel Verses

Noyes New Testament

and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for their sakes, and rose again.

New American Standard Bible

and He died for all, so that they who live might no longer live for themselves, but for Him who died and rose again on their behalf.

King James Version

And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.

Holman Bible

And He died for all so that those who live should no longer live for themselves, but for the One who died for them and was raised.

International Standard Version

He died for all people, so that those who live should no longer live for themselves but for the one who died and rose for them.

A Conservative Version

And he died for all so that those who live would no longer live to themselves, but to him who died for them, and was raised.

American Standard Version

and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.

Amplified

and He died for all, so that all those who live would no longer live for themselves, but for Him who died and was raised for their sake.

An Understandable Version

And Christ died for all people, so that those who are alive should not live for themselves anymore, but for Him who died and rose again for their sakes.

Anderson New Testament

and he died for all, that those who live should no more live for them selves, but for him who died for them, and rose again.

Bible in Basic English

And that he underwent death for all, so that the living might no longer be living to themselves, but to him who underwent death for them and came back from the dead.

Common New Testament

And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.

Daniel Mace New Testament

that they who are in a state of life should not live at their own discretion, but to the service of him who died for them, and rose again.

Darby Translation

and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for them and has been raised.

Godbey New Testament

and he died for all, in order that those living may not live unto themselves, but unto him who died for them and is risen.

Goodspeed New Testament

and he died for all that those who live might no longer live for themselves, but for him who died for them and rose again.

John Wesley New Testament

And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.

Julia Smith Translation

And he died for all, that the living no more live to themselves, but o him having died for them, and having risen.

King James 2000

And that he died for all, that they who live should no longer live unto themselves, but unto him who died for them, and rose again.

Lexham Expanded Bible

And he died for all, in order that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.

Modern King James verseion

and He died for all, that the living ones may live no more to themselves, but to Him who died for them and having been raised.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that he died for all, because that they which live, should not henceforth live unto themselves: but unto him which died for them and rose again.

Moffatt New Testament

and that he died for all in order to have the living live no longer for themselves but for him who died and rose for them.

Montgomery New Testament

and that he died for all in order that the living may live no longer for themselves, but for Him who died and rose again for them.

NET Bible

And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.

New Heart English Bible

He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.

Sawyer New Testament

and he died for all, that those who live should no more live for themselves but for him that died for them and rose again.

The Emphasized Bible

Having judged this, - that, one, in behalf of all, died, hence, they all, died; and, in behalf of all, died he, - in order that, they who live, no longer for themselves, should live, but for him who, in their behalf, died and rose again.

Thomas Haweis New Testament

and he died for all, that they who live should not henceforth live unto themselves, but unto him that died for them, and rose again.

Twentieth Century New Testament

And that he died for all, so that the living should no longer live for themselves, but for him who died and rose for them.

Webster

And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.

Weymouth New Testament

and that He died for all in order that the living may no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.

Williams New Testament

and He died for all, that those who live might live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.

World English Bible

He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.

Worrell New Testament

and He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to Him Who died for them, and rose again.

Worsley New Testament

And He died for all, that those who live might no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.

Youngs Literal Translation

and for all he died, that those living, no more to themselves may live, but to him who died for them, and was raised again.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

that he died
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

for
ὑπέρ 
Huper 
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138
Usage: 138

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

μηκέτι 
meketi 
no more, no longer, henceforth not, no, no ... henceforward, hereafter,
Usage: 16

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 5:15

Devotionals containing 2 Corinthians 5:15

Images 2 Corinthians 5:15

Prayers for 2 Corinthians 5:15

Context Readings

Controlled By The Love Of Christ

14 For the love of Christ constraineth us, because we thus judged, that if one died for all, then all died; 15 and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for their sakes, and rose again. 16 So that we henceforth know no one according to the flesh; and if we have even known Christ according to the flesh, yet now we no longer know him.


Cross References

Romans 14:7-9

For none of us liveth to himself, and no one dieth to himself.

1 Corinthians 10:33

as I also strive to please all in all things, not seeking my own advantage, but that of the many; that they may be saved.

Galatians 2:19-20

For I through the Law died to the Law, that I might live to God.

Luke 1:74

to grant to us, that being delivered from the hand of our enemies, we might worship him without fear,

John 3:15-16

that every one who believeth in him may have everlasting life.

John 5:24

Truly, truly do I say to you, He that heareth my word, and believeth him that sent me, hath everlasting life, and cometh not into condemnation, but hath passed out of death into life.

John 6:57

As the living Father sent me, and I live by reason of the Father; so he that eateth me, he also shall live by reason of me.

Romans 6:2

God forbid! How shall we, who died to sin, live any longer in it?

Romans 6:6

knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we might no longer be in slavery to sin;

Romans 6:11-13

Thus do ye too consider yourselves as dead to sin, but alive to God, through Jesus Christ.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life set me free in Christ Jesus from the law of sin and death.

Romans 8:6

For the mind of the flesh is death; but the mind of the Spirit life and peace.

Romans 8:10

And if Christ is in you, the body indeed is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.

Romans 12:1

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, wellpleasing to God, which is your spiritual worship;

1 Corinthians 6:19-20

Know ye not, that your bodies are temples of the Holy Spirit which is in you, which ye have from God, and that ye are not your own?

2 Corinthians 3:6

who also gave us ability to be ministers of a new covenant, not of the letter, but of the Spirit; for the letter killeth, but the Spirit giveth life.

2 Corinthians 5:16

So that we henceforth know no one according to the flesh; and if we have even known Christ according to the flesh, yet now we no longer know him.

Galatians 5:25

If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.

Ephesians 4:17

This therefore I say, and charge you in the Lord, that ye no longer walk as the rest of the gentiles walk in the vanity of their mind,

Ephesians 5:14

Wherefore he saith, "Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ will give thee light."

Philippians 1:20-21

according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be put to shame, but that with all boldness, as always, so also now, Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.

Colossians 2:12

having been buried with him in your baptism; in which also ye were raised to life with him through faith in the working of God, who raised him from the dead;

Colossians 3:1

If then ye were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is sitting on the right hand of God.

Colossians 3:17

and whatever ye do, in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God, the Father, through him.

Colossians 3:23

Whatever ye do, do it from the heart, as to the Lord, and not to men,

1 Thessalonians 5:10

who died for us, that, whether we wake or sleep, we should together live with him.

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a people to be his own, zealous in good works.

Hebrews 13:20-21

Now may the God of peace, who brought up from the dead the great Shepherd of the sheep through the blood of an everlasting covenant, even our Lord Jesus,

1 Peter 1:14-15

as children of obedience, not conforming yourselves to the former lusts in your ignorance;

1 Peter 4:2-4

that ye may no longer live the remaining time in the flesh after the lusts of men, but after the will of God.

1 Peter 4:6

For to this end was the gospel preached also to the dead, that they might indeed be judged according to men in the flesh, but might live according to God in the spirit.

1 John 4:9

In this was manifested the love of God in regard to us, that God hath sent his only begotten Son into the world, that we may live through him.

Revelation 1:18

and he that liveth; and I was dead, and behold, I am alive for evermore; and I have the keys of death and the underworld.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain