Parallel Verses

International Standard Version

and because they were following the rules of the nations whom the LORD had expelled before the Israelis and that the kings of Israel had practiced.

New American Standard Bible

and walked in the customs of the nations whom the Lord had driven out before the sons of Israel, and in the customs of the kings of Israel which they had introduced.

King James Version

And walked in the statutes of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made.

Holman Bible

They had lived according to the customs of the nations that the Lord had dispossessed before the Israelites and the customs the kings of Israel had introduced.

A Conservative Version

and walked in the statutes of the nations, whom LORD cast out from before the sons of Israel, and of the kings of Israel, which they made.

American Standard Version

and walked in the statutes of the nations, whom Jehovah cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they made.

Amplified

and walked in the customs of the [pagan] nations whom the Lord had driven out before the sons (descendants) of Israel, and in the pagan customs of the kings of Israel which they had introduced.

Bible in Basic English

Living by the rules of the nations whom the Lord had sent out from before the children of Israel.

Darby Translation

and they walked in the statutes of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made.

Julia Smith Translation

And they will go in the laws of the nations which Jehovah dispossessed from the face of the sons of Israel, and the kings of Israel which they made.

King James 2000

And walked in the statutes of the nations, whom the LORD cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made.

Lexham Expanded Bible

They walked in the statutes of the nations whom Yahweh had driven out from before the {Israelites}, which the kings of Israel had introduced.

Modern King James verseion

and walked in the statutes of the nations whom Jehovah cast out from before the sons of Israel, and of the kings of Israel, which the nations had made.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they walked in the ordinance of the heathen which the LORD cast out before the children of Israel, and in the things which the kings of Israel had made.

NET Bible

they observed the practices of the nations whom the Lord had driven out from before Israel, and followed the example of the kings of Israel.

New Heart English Bible

and walked in the statutes of the nations, whom the LORD cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they made.

The Emphasized Bible

and walked in the statutes of the nations, whom Yahweh had dispossessed from before the sons of Israel, - and in the statutes of the kings of Israel, which they had made.

Webster

And walked in the statutes of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel which they had made.

World English Bible

and walked in the statutes of the nations, whom Yahweh cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they made.

Youngs Literal Translation

and walk in the statutes of the nations that Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel, and of the kings of Israel that they made;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And walked
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in the statutes
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

whom the Lord

Usage: 0

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

and of the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

Israel Deported To Assyria And The Reasons It Fell

7 This happened because the Israelis had sinned against the LORD their God, who had brought them up from the land of Egypt and from the domination of Pharaoh, king of Egypt, because they were fearing other gods, 8 and because they were following the rules of the nations whom the LORD had expelled before the Israelis and that the kings of Israel had practiced. 9 The Israelis practiced secret things that were not right, offending the LORD their God. In addition, they built high places for use by all their towns, watchtowers, and fortified cities.



Cross References

Leviticus 18:3

You are not to do what you used to do in the land of Egypt where you lived. You are not to do what Canaan does, where I'm about to bring you, so that you live according to their statutes.

Deuteronomy 18:9

"When you enter the land that the LORD your God is about to give you, don't learn the detestable practices of those nations there.

2 Kings 16:3

Instead, he behaved like the kings of Israel did by making his son pass through fire, the very same abomination that the heathen practiced, whom the LORD evicted from the land right in front of the Israelis.

Leviticus 18:27-30

because the inhabitants of the land did all of these detestable things and by doing so defiled the land before you.

Deuteronomy 12:30-31

after they have been destroyed in your sight, be careful not to be ensnared as they were. Otherwise, you will seek their gods and ask yourselves, "How do these nations serve their gods? I will do likewise.'

1 Kings 12:28

So the king sought some advice and then built two golden calves and announced, "It's too difficult for you to travel to Jerusalem. So here are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt!"

1 Kings 16:31-33

In fact, as if it were nothing for him to live like Nebat's son Jeroboam, Ahab married Jezebel, the daughter of King Ethbaal of Sidon. Then he went out to serve Baal and worship him.

1 Kings 21:26

His behavior in pursuing idolatry was detestable, just like the Amorites had done whom the LORD had expelled in front of the army of Israel.

2 Kings 16:10

King Ahaz traveled to Damascus and met with King Tiglath-pileser of Assyria, where he observed the altar at Damascus. So King Ahaz sent a set of construction patterns of this altar to Uriah the priest.

2 Kings 17:19

But Judah, too, did not keep the commands of the LORD their God. Instead, they lived the lifestyle that Israel had chosen,

2 Kings 21:2

He did what the LORD considered to be evil, following the despicable practices of the nations whom the LORD had expelled in full view of the people of Israel.

Psalm 106:35

Instead, they mingled among the nations and learned their ways.

Jeremiah 10:2

This is what the LORD says: "Don't learn the way of the nations, and don't be terrified by signs in the heavens, though the nations are terrified of them.

Hosea 5:11

Ephraim is crushed, broken by judgment, because he willingly pursued idols.

Micah 6:16

You keep Omri's statutes and observe the customs of the house of Ahab. Because you live according to their advice, I'll make you desolate and turn your inhabitants into an object of scorn. Therefore you will bear the shame of my people."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain