Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.
Holman Bible
He did what was evil in the Lord’s sight,
International Standard Version
He did what the LORD considered to be evil, following the despicable practices of the nations whom the LORD had expelled in full view of the people of Israel.
A Conservative Version
And he did that which was evil in the sight of LORD, according to the abominations of the nations whom LORD cast out before the sons of Israel.
American Standard Version
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, after the abominations of the nations whom Jehovah cast out before the children of Israel.
Amplified
He did [great] evil in the sight of the Lord, in accordance with the [idolatrous] repulsive acts of the [pagan] nations whom the Lord dispossessed before the sons (descendants) of Israel.
Bible in Basic English
He did evil in the eyes of the Lord, copying the disgusting ways of those nations whom the Lord had sent out before the children of Israel.
Darby Translation
And he did evil in the sight of Jehovah, like the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel.
Julia Smith Translation
And he will do evil in the eyes of Jehovah, according to the abominations of the nations which Jehovah dispossessed from the face of the sons of Israel.
King James 2000
And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the nations, whom the LORD cast out before the children of Israel.
Lexham Expanded Bible
He did evil in the eyes of Yahweh, according to the detestable things of the nations that Yahweh had driven out from the presence of the {Israelites}.
Modern King James verseion
And he did the evil in the sight of Jehovah, after the abominations of the heathen whom Jehovah cast out before the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he did that displeased the LORD, even after the abominations of the Heathen, which the LORD cast out before the children of Israel.
NET Bible
He did evil in the sight of the Lord and committed the same horrible sins practiced by the nations whom the Lord drove out from before the Israelites.
New Heart English Bible
He did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the nations whom the LORD cast out before the children of Israel.
The Emphasized Bible
And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - after the abominable practices of the nations, whom Yahweh had dispossessed from before the sons of Israel.
Webster
And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.
World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh, after the abominations of the nations whom Yahweh cast out before the children of Israel.
Youngs Literal Translation
and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, according to the abominations of the nations that Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel,
Themes
Israel » Manasseh » Reign » Wicked
Kings » Who reigned over judah » Manasseh
Manasseh » King of judah » History of
Rulers' » Wicked » Instances of » Manasseh, who committed the abominations of the heathen
Interlinear
Ra`
`ayin
Yarash
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 21:2
Verse Info
Context Readings
Evil Manasseh Reigns After Godly Hezekiah
1
Phrases
Cross References
Leviticus 18:25-29
For the land has become defiled,
Deuteronomy 12:31
2 Kings 16:2-4
2 Kings 21:7
Then
2 Kings 21:16
2 Kings 22:17
2 Chronicles 33:2-4
2 Chronicles 36:14
Furthermore, all the officials of the priests and the people were very unfaithful following all the abominations of the nations; and they defiled the house of the Lord which He had sanctified in Jerusalem.
Jeremiah 15:4
I will
Ezekiel 16:51
Furthermore, Samaria did not commit half of your sins, for you have multiplied your abominations more than they. Thus you have made your sisters appear