Parallel Verses

International Standard Version

Nevertheless, the priests of the high places did not approach the LORD's altar in Jerusalem, but instead they ate unleavened bread given to them by their relatives.

New American Standard Bible

Nevertheless the priests of the high places did not go up to the altar of the Lord in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers.

King James Version

Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat of the unleavened bread among their brethren.

Holman Bible

The priests of the high places, however, did not come up to the altar of the Lord in Jerusalem; instead, they ate unleavened bread with their fellow priests.

A Conservative Version

Nevertheless the priests of the high places did not come up to the altar of LORD in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers.

American Standard Version

Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of Jehovah in Jerusalem, but they did eat unleavened bread among their brethren.

Amplified

However, the priests of the high places were not allowed to go up to the altar of the Lord in Jerusalem [to serve], but they ate unleavened bread among their brothers.

Bible in Basic English

Still the priests of the high places never came up to the altar of the Lord in Jerusalem; but they took their food of unleavened bread among their brothers.

Darby Translation

Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of Jehovah in Jerusalem, but they ate of the unleavened bread among their brethren.

Julia Smith Translation

But the priests of the heights will not come up to the altar of Jehovah in Jerusalem, but they ate the unleavened in the midst of their brethren.

King James 2000

Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat of the unleavened bread among their brethren.

Lexham Expanded Bible

However, the priests of the high places did not come up to the altar of Yahweh in Jerusalem, but they ate unleavened bread in the midst of their relatives.

Modern King James verseion

But the priests of the high places did not come up to the altar of Jehovah in Jerusalem, but they ate of the unleavened bread among their brothers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, the priests of the hill altars came not up at the altar of the LORD in Jerusalem, save only they did eat of the sweet bread among their brethren.

NET Bible

(Now the priests of the high places did not go up to the altar of the Lord in Jerusalem, but they did eat unleavened cakes among their fellow priests.)

New Heart English Bible

Nevertheless the priests of the high places did not come up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers.

The Emphasized Bible

howbeit, the priests of the high places came not up unto the altar of Yahweh, in Jerusalem, save only that they did eat unleavened bread in the midst of their brethren;

Webster

Nevertheless, the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate of the unleavened bread among their brethren.

World English Bible

Nevertheless the priests of the high places didn't come up to the altar of Yahweh in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers.

Youngs Literal Translation

only, the priests of the high places come not up unto the altar of Jehovah in Jerusalem, but they have eaten unleavened things in the midst of their brethren.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

of the high places
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

came not up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of the Lord

Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

but they did eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

of the unleavened bread
מצּה 
Matstsah 
Usage: 53

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

Context Readings

Josiah's Covenantal Reforms

8 Then he gathered together all the priests from the cities of Judah and defiled the high places from Geba to Beer-sheba, where the priests had burned incense. He also demolished the high places of the gates that had been erected to the left as one enters the city gate that is, near the entrance operated by Joshua, the governor of the city. 9 Nevertheless, the priests of the high places did not approach the LORD's altar in Jerusalem, but instead they ate unleavened bread given to them by their relatives. 10 He also defiled Topheth, which is located in the Ben-hinnom Valley, so that no one would force his son or daughter to pass through the fire in dedication to Molech.



Cross References

Ezekiel 44:10-14

But the descendants of Levi, who went far away from me when Israel abandoned me, who left me to follow their idols, are to bear the punishment of their iniquity.

1 Samuel 2:36

Anyone who remains in your family will come and prostrate themselves before him for a small wage or a loaf of bread and will say, "Please put me in one of the priest's offices so I can eat a piece of bread."'"

Ezekiel 44:29-31

They are to eat the grain offerings, sin offering, and guilt offering. Everything consecrated in Israel is to belong to them.

Malachi 2:8-9

"But you priests turned aside from the way, and by your teaching you caused many to stumble. You have violated the covenant of Levi," says the LORD of the Heavenly Armies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain