Parallel Verses
A Conservative Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of LORD, that we may inquire of LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.
New American Standard Bible
But Jehoshaphat said, “
King James Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.
Holman Bible
But Jehoshaphat said, “Isn’t there a prophet of the Lord here? Let’s inquire of Yahweh through him.”
One of the servants of the king of Israel answered, “Elisha son of Shaphat,
International Standard Version
Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet who belongs to the LORD and through whom we can ask the LORD a question?" One of the king of Israel's attendants replied, "Shaphat's son Elisha lives here. He used to be Elijah's personal attendant."
American Standard Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah, that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.
Amplified
But Jehoshaphat said, “Is there no prophet of the Lord here from whom we may inquire of the Lord?” One of the servants of the king of Israel answered, “Elisha the son of Shaphat is here, who
Bible in Basic English
But Jehoshaphat said, Is there no prophet of the Lord here, through whom we may get directions from the Lord? And one of the king of Israel's men said in answer, Elisha, the son of Shaphat, is here, who was servant to Elijah.
Darby Translation
And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
Julia Smith Translation
And Jehoshaphat will say, Is there not here a prophet to Jehovah, and we will seek Jehovah from him? And one of the servants of the king of Israel will answer and say, Here is Elisha, son of Shaphat, who poured water upon, the hands of Elijah.
King James 2000
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
Lexham Expanded Bible
Then Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of Yahweh here that we might inquire [guidance] from Yahweh?" One of the servants of the king of Israel answered and said, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."
Modern King James verseion
And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah, that we may ask of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Jehoshaphat said, "Is there here no prophet of the LORD's, that we may enquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Here is Elisha the son of Shaphat which poured water on the hands of Elijah."
NET Bible
Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of the Lord here that we might seek the Lord's direction?" One of the servants of the king of Israel answered, "Elisha son of Shapat is here; he used to be Elijah's servant."
New Heart English Bible
But Jehoshaphat said, "Isn't there here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him?" One of the king of Israel's servants answered, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."
The Emphasized Bible
So Jehoshaphat said - Is there not, here, a prophet of Yahweh, that we may enquire of Yahweh, from him? Then answered one of the servants of the king of Israel, and said, Here, is Elisha son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
Webster
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
World English Bible
But Jehoshaphat said, "Isn't there here a prophet of Yahweh, that we may inquire of Yahweh by him?" One of the king of Israel's servants answered, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."
Youngs Literal Translation
And Jehoshaphat saith, 'Is there not here a prophet of Jehovah, and we seek Jehovah by him?' And one of the servants of the king of Israel answereth and saith, 'Here is Elisha son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.'
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
the Diet of the jews » Purification before
Elisha » Witnesses elijah's transporting, receives a double portion of his spirit
hands » Custom of domestics pouring water upon, alluded to
Holy spirit » Fruits of » Inspiring prophets
Inspiration » General references to inspiration of prophets and teachers
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Moabites » Israelites had war with
Prophecy » Fulfilment of » General references to inspiration of prophets and teachers
Prophets » Inspiration of » General references to inspiration of prophets and teachers
Interlinear
Nabiy'
'echad
`ebed
Yatsaq
Mayim
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 3:11
Verse Info
Context Readings
Joram Meets Moab In Battle
10 And the king of Israel said, Alas! For LORD has called these three kings together to deliver them into the hand of Moab. 11 But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of LORD, that we may inquire of LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah. 12 And Jehoshaphat said, The word of LORD is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
Phrases
Cross References
1 Kings 22:7
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of LORD besides, that we may inquire of him?
1 Kings 19:21
And he returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and ministered to
John 13:4-5
rises from supper, and set his garments aside, and after taking a towel, he girded himself.
John 13:13-14
Ye call me, Teacher, and, Lord. And ye say well, for I am.
Genesis 18:4
Let now a little water be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree.
Joshua 1:1
Now it came to pass after the death of Moses the servant of LORD, that LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,
Joshua 9:14
And the men took of their provision, and did not ask counsel at the mouth of LORD.
Judges 20:8-11
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn to his house.
Judges 20:18
And the sons of Israel arose, and went up to Bethel, and asked counsel of God. And they said, Who shall go up for us first to battle against the sons of Benjamin? And LORD said, Judah first.
Judges 20:23
And the sons of Israel went up and wept before LORD until evening. And they asked of LORD, saying, Shall I again draw near to battle against the sons of Benjamin my brother? And LORD said, Go up against him.
Judges 20:26-28
Then all the sons of Israel, and all the people, went up, and came to Bethel, and wept, and sat there before LORD, and fasted that day until evening, and they offered burnt-offerings and peace-offerings before LORD.
2 Kings 2:25-1
And he went from there to mount Carmel, and from there he returned to Samaria.
2 Kings 3:3
Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; he did not depart therefrom.
1 Chronicles 10:13
So Saul died for his trespass which he committed against LORD, because of the word of LORD, which did not keep, and also because he asked counsel of a spiritist, to inquire [thereby],
1 Chronicles 14:10
And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? And will thou deliver them into my hand? And LORD said to him, Go up, for I will deliver them into thy hand.
1 Chronicles 14:14
And David inquired again of God. And God said to him, Thou shall not go up after them. Turn away from them, and come upon them opposite the mulberry trees.
1 Chronicles 15:13
For because ye did not at the first, LORD our God made a breach upon us, because we did not seek him according to the ordinance.
Psalm 74:9
We do not see our signs. There is no more any prophet, nor is there among us he who knows how long.
Amos 3:7
Surely lord LORD will do nothing unless he reveals his secret to his servants the prophets.
Luke 22:26-27
But ye are not this way. Rather, the greater among you, shall become as the newer, and he who leads, as he who serves.
Philippians 2:22
But ye know the proof of him, that, as a child to a father, he served with me for the good-news.
1 Timothy 5:10
being testified in good works: if she has reared children, if she has been hospitable to strangers, if she has washed the feet of the sanctified, if she has relieved those who are afflicted, if she has followed every good work.