Parallel Verses
Weymouth New Testament
But there is one thing, dear friends, which you must not forget. With the Lord one day resembles a thousand years and a thousand years resemble one day.
New American Standard Bible
But do not let this one fact escape your notice,
King James Version
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Holman Bible
Dear friends, don’t let this one thing escape you: With the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.
International Standard Version
Don't forget this fact, dear friends: With the Lord a single day is like a thousand years, and a thousand years are like a single day.
A Conservative Version
But beloved, this one thing you should not ignore, that one day with Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day.
American Standard Version
But forget not this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Amplified
Nevertheless, do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years is like one day.
An Understandable Version
But do not forget this one thing, my dearly loved ones, that as the Lord [counts time], one day is like a thousand years, and a thousand years are like one day.
Anderson New Testament
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day with the Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day.
Bible in Basic English
But, my loved ones, keep in mind this one thing, that with the Lord one day is the same as a thousand years, and a thousand years are no more than one day.
Common New Testament
But do not ignore this one fact, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.
Daniel Mace New Testament
But there is one thing, my brethren, you ought to be appriz'd of, which is this, that "with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day."
Darby Translation
But let not this one thing be hidden from you, beloved, that one day with the Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day.
Emphatic Diaglott Bible
But this one thing, let it not escape you, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Godbey New Testament
But let not this one thing be forgotten, beloved, that one day with the Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day.
Goodspeed New Testament
But do not overlook this one fact, dear friends, that with the Lord one day is like a thousand years and a thousand years are like one day.
John Wesley New Testament
But, beloved, be not ye ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Julia Smith Translation
And let not this one thing be unknown to you, dearly beloved, that one day with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
King James 2000
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Lexham Expanded Bible
Now, dear friends, do not let this one thing escape your [notice], that one day with the Lord [is] like a thousand years, and a thousand years [is] like one day.
Modern King James verseion
But, beloved, let not this one thing be hidden from you, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Dearly beloved, be not ignorant of this one thing, how that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Moffatt New Testament
Beloved, you must not ignore this one fact, that with the Lord a single day is like a thousand years, and a thousand years are like a single day.
Montgomery New Testament
Do not forget this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
NET Bible
Now, dear friends, do not let this one thing escape your notice, that a single day is like a thousand years with the Lord and a thousand years are like a single day.
New Heart English Bible
But do not forget this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Noyes New Testament
But forget not, beloved, this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Sawyer New Testament
But let not this one thing escape you, beloved, that one day with the Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day.
The Emphasized Bible
But, this one thing, forget not, beloved, - that, one day, with the Lord, is as a thousand years, and, a thousand years, as one day.
Thomas Haweis New Testament
But let not this particular be concealed from you, beloved, that one day with the Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day.
Twentieth Century New Testament
But you, dear friends, must never shut your eyes to the fact that, to the Lord, one day is the same as a thousand years, and a thousand years as one day.
Webster
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Williams New Testament
But you must avoid forgetting this one fact, dearly beloved, that with the Lord a single day is like a thousand years and a thousand years are like a single day.
World English Bible
But don't forget this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Worrell New Testament
But, beloved, let not this one thing escape you, that one day with the Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day.
Worsley New Testament
But, beloved; be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Youngs Literal Translation
And this one thing let not be unobserved by you, beloved, that one day with the Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day;
Themes
Earth » The earth which exists now
Heaven/the heavens » The heavens which exist now
Time » The difference between the lord’s time and our time
Time » One day is like one-thousand years
World » The lord judging the world
Topics
Interlinear
De
me
Touto
heis
εἷς
heis
Usage: 188
Hos
ὡς
Hos
Usage: 417
References
Fausets
Hastings
Watsons
Word Count of 38 Translations in 2 Peter 3:8
Prayers for 2 Peter 3:8
Verse Info
Context Readings
The Coming Day Of The Lord
7 But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly. 8 But there is one thing, dear friends, which you must not forget. With the Lord one day resembles a thousand years and a thousand years resemble one day. 9 The Lord is not slow in fulfilling His promise, in the sense in which some men speak of slowness. But He bears patiently with you, His desire being that no one should perish but that all should come to repentance.
Names
Cross References
Romans 11:25
For there is a truth, brethren, not revealed hitherto, of which I do not wish to leave you in ignorance, for fear you should attribute superior wisdom to yourselves--the truth, I mean, that partial blindness has fallen upon Israel until the great mass of the Gentiles have come in;
1 Corinthians 10:1
For I would have you remember, brethren, how our forefathers were all of them sheltered by the cloud, and all got safely through the Red Sea.
1 Corinthians 12:1
It is important, brethren, that you should have clear knowledge on the subject of spiritual gifts.