Parallel Verses

King James Version

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.

New American Standard Bible

“Saul and Jonathan, beloved and pleasant in their life,
And in their death they were not parted;
They were swifter than eagles,
They were stronger than lions.

Holman Bible

Saul and Jonathan,
loved and delightful,
they were not parted in life or in death.
They were swifter than eagles, stronger than lions.

International Standard Version

Saul and Jonathan, loved and handsome in life, in death were not separated. Swifter than eagles they were, and more valiant than lions.

A Conservative Version

Saul and Jonathan, men who were loved and pleasant, undivided; comely in their lives, and undivided in their death; swifter than eagles, they were stronger than lions.

American Standard Version

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, And in their death they were not divided: They were swifter than eagles, They were stronger than lions.

Amplified


“Saul and Jonathan, beloved and lovely and friends in their lives,
And in their death they were not separated;
They were swifter than eagles,
They were stronger than lions.

Bible in Basic English

Saul and Jonathan were loved and pleasing; in their lives and in their death they were not parted; they went more quickly than eagles, they were stronger than lions.

Darby Translation

Saul and Jonathan, beloved and pleasant in their lives, Even in their death were not divided; They were swifter than eagles, they were stronger than lions.

Julia Smith Translation

Saul and Jonathan beloved and pleasant in their lives, and in their death they were not separated: they were swift above eagles, they were strong above lions.

King James 2000

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.

Lexham Expanded Bible

Saul and Jonathan [were] beloved and pleasant in their lives and [were] not separated in their death. They [were] swifter than eagles, stronger than lions.

Modern King James verseion

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided. They were swifter than eagles; they were stronger than lions.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Saul and Jonathan lovely and pleasant in their lives, were in their deaths not divided; men swifter than Eagles and stronger than Lions.

NET Bible

Saul and Jonathan were greatly loved during their lives, and not even in their deaths were they separated. They were swifter than eagles, stronger than lions.

New Heart English Bible

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives. In their death, they were not divided. They were swifter than eagles. They were stronger than lions.

The Emphasized Bible

Saul and Jonathan, delightfully loving in their lives, even, in their death, were not divided, - Beyond eagles, were they swift, beyond lions, were they strong!

Webster

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.

World English Bible

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives. In their death, they were not divided. They were swifter than eagles. They were stronger than lions.

Youngs Literal Translation

Saul and Jonathan! They are loved and pleasant in their lives, And in their death they have not been parted. Than eagles they have been lighter, Than lions they have been mightier!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and Jonathan
יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

and pleasant
נעים 
Na`iym 
Usage: 13

חי 
Chay 
Usage: 502

and in their death
מות 
Maveth 
Usage: 156

נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

Cross References

Judges 14:18

And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them, If ye had not plowed with my heifer, ye had not found out my riddle.

Jeremiah 4:13

Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled.

Deuteronomy 28:49

The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

1 Samuel 18:1

And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.

1 Samuel 20:2

And he said unto him, God forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will shew it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

1 Samuel 31:1-5

Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.

2 Samuel 2:18

And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe.

2 Samuel 23:20

And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow:

1 Chronicles 12:8

And of the Gadites there separated themselves unto David into the hold to the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the roes upon the mountains;

Job 9:26

They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.

Proverbs 30:30

A lion which is strongest among beasts, and turneth not away for any;

Lamentations 4:19

Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain