Parallel Verses

International Standard Version

Then David told Uriah, "Go on down to your house and relax a while." So Uriah left the king's palace, and the king sent a gift along after him.

New American Standard Bible

Then David said to Uriah, “Go down to your house, and wash your feet.” And Uriah went out of the king’s house, and a present from the king was sent out after him.

King James Version

And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

Holman Bible

Then he said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.

A Conservative Version

And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and a gift from the king followed him.

American Standard Version

And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of food from the king.

Amplified

Then David said to Uriah, “Go down to your house, and wash your feet (spend time at home).” Uriah left the king’s palace, and a gift from the king was sent out after him.

Bible in Basic English

And David said to Uriah, Go down to your house and let your feet be washed. And Uriah went away from the king's house, and an offering from the king was sent after him.

Darby Translation

And David said to Urijah, Go down to thy house and wash thy feet. And Urijah departed out of the king's house, and there followed him presents from the king.

Julia Smith Translation

And David will say to Uriah, Go down to thy house and wash thy feet And Uriah will go forth from the house of the king and a loan of the king will go forth after him.

King James 2000

And David said to Uriah, Go down to your house, and wash your feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a present from the king.

Lexham Expanded Bible

David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." So Uriah went out from the king's house, and a gift from the king went out after him.

Modern King James verseion

And David said to Uriah, Go down to your house and wash your feet. And Uriah left the king's house. And a gift from the king went out after him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David said moreover to Uriah, "Go down to thine house and wash thy feet." And Uriah departed out of the king's palace, and there followed him a service from the king's table.

NET Bible

Then David said to Uriah, "Go down to your home and relax." When Uriah left the palace, the king sent a gift to him.

New Heart English Bible

David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." Uriah departed out of the king's house, and a gift from the king was sent after him.

The Emphasized Bible

Then said David unto Uriah, Go down unto thy house, and bathe thy feet. And, when Uriah went out of the house of the king, there followed him, a present from the king.

Webster

And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

World English Bible

David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." Uriah departed out of the king's house, and a gift from the king was sent after him.

Youngs Literal Translation

And David saith to Uriah, 'Go down to thy house, and wash thy feet;' and Uriah goeth out of the king's house, and there goeth out after him a gift from the king,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

to Uriah
אוּריּהוּ אוּריּה 
'Uwriyah 
Usage: 39

Go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to thy house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

רגל 
Regel 
Usage: 247

And Uriah
אוּריּהוּ אוּריּה 
'Uwriyah 
Usage: 39

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

אחר 
'achar 
Usage: 488

him a mess
משׂאת 
Mas'eth 
Usage: 16

References

Morish

Watsons

Context Readings

David Commits Adultery With Bathsheba

7 When Uriah arrived, David inquired about how Joab was doing, how the army was doing, and how the war was progressing. 8 Then David told Uriah, "Go on down to your house and relax a while." So Uriah left the king's palace, and the king sent a gift along after him. 9 But Uriah spent the night sleeping in the alcove of the king's palace in the company of all his master's staff members. He refused to go down to his own home.


Cross References

Genesis 18:4

I'll have some water brought to wash your feet while you rest under the tree.

Genesis 19:2

and said, "Look, my lords! Please come inside your servant's house, wash your feet, and spend the night. Then you can get up early and be on your way." But they responded, "No, we would rather spend the night in the town square."

Genesis 43:24

ushered the men into Joseph's palace, gave them water to wash their feet, and provided fodder for their donkeys.

Genesis 43:34

Joseph himself brought portions to them from his own table, except that he provided to Benjamin five times as much as he did for each of the others. So they feasted together and drank freely with Joseph.

Psalm 12:2

Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

Psalm 44:21

wouldn't God find out since he knows the secrets of the heart?

Psalm 55:21

His mouth is as smooth as butter, while war is in his heart. His words were as smooth as olive oil, while his sword is drawn.

Isaiah 29:15

"How terrible it will be for you who go to great depths to hide your plans from the LORD, you whose deeds have been done in the dark, and who say, "Who can see us? Who has recognized us?'

Luke 7:44

Then, turning to the woman, he told Simon, "Do you see this woman? I came into your house. You didn't give me any water for my feet, but this woman has washed my feet with her tears and dried them with her hair.

Luke 12:2

There is nothing covered up that won't be exposed and nothing secret that won't be made known.

Hebrews 4:13

No creature can hide from him, but everyone is exposed and helpless before the eyes of the one to whom we must give a word of explanation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain