Parallel Verses

Bible in Basic English

Then David got up from the earth, and after washing and rubbing himself with oil and changing his clothing, he went into the house of the Lord and gave worship: then he went back to his house, and at his order they put food before him and he had a meal.

New American Standard Bible

So David arose from the ground, washed, anointed himself, and changed his clothes; and he came into the house of the Lord and worshiped. Then he came to his own house, and when he requested, they set food before him and he ate.

King James Version

Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his apparel, and came into the house of the LORD, and worshipped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he did eat.

Holman Bible

Then David got up from the ground. He washed, anointed himself, changed his clothes, went to the Lord’s house, and worshiped. Then he went home and requested something to eat. So they served him food, and he ate.

International Standard Version

At this, David got up from the ground, washed, anointed himself, changed his clothes, and went into the LORD's tent to worship. Then he went back to his palace where, at his request, they served him food and he ate.

A Conservative Version

Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his apparel. And he came into the house of LORD, and worshipped. Then he came to his own house, and when he required, they set bread before him, and he

American Standard Version

Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his apparel; and he came into the house of Jehovah, and worshipped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he did eat.

Amplified

Then David got up from the ground, washed, anointed himself [with olive oil], changed his clothes, and went into the house of the Lord and worshiped. Then he came [back] to his own house, and when he asked, they set food before him and he ate.

Darby Translation

Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his clothing, and entered into the house of Jehovah and worshipped; then he came to his own house and required them to set bread before him, and he ate.

Julia Smith Translation

And David will rise from the earth and wash, and be anointed, and he will change his garments, and will go into the house of Jehovah and worship, and go to his house; and he will ask and they will set bread to him, and he will eat.

King James 2000

Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his apparel, and came into the house of the LORD, and worshiped: then he came to his own house; and when he asked, they set food before him, and he did eat.

Lexham Expanded Bible

David stood up from the ground and washed and anointed himself and changed his clothing. Then he went [to] the house of Yahweh and worshiped, and he went to his [own] house. He asked, so they served him food, and he ate.

Modern King James verseion

And David arose from the earth and washed, and anointed himself, and changed his clothing, and came into the house of Jehovah and worshiped. And he came to his house, and commanded, and they brought bread before him and he ate.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then David arose from the earth and washed and anointed himself and changed his apparel, and went into the house of the LORD and prayed; and after came to his own house and bade that they should set meat before him, and he did eat.

NET Bible

So David got up from the ground, bathed, put on oil, and changed his clothes. He went to the house of the Lord and worshiped. Then, when he entered his palace, he requested that food be brought to him, and he ate.

New Heart English Bible

Then David arose from the ground, and washed, and anointed himself, and changed his clothing; and he came into the house of the LORD, and worshiped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he ate.

The Emphasized Bible

Then David arose from the ground, and bathed and anointed, and changed his apparel, and, entering into the house of Yahweh, bowed himself down, - then came he into his own house, and asked, and they set before him food, and he did eat.

Webster

Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his apparel, and came into the house of the LORD, and worshiped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he ate.

World English Bible

Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his clothing; and he came into the house of Yahweh, and worshiped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he ate.

Youngs Literal Translation

And David riseth from the earth, and doth bathe and anoint himself, and changeth his raiment, and cometh in to the house of Jehovah, and boweth himself, and cometh unto his house, and asketh and they place for him bread, and he eateth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

from the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and washed
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

and anointed
סוּך 
Cuwk 
anoint..., at all
Usage: 9

חלף 
Chalaph 
Usage: 28

שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

and came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

then he came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and when he required
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Context Readings

David Repents, But The Child Dies

19 But when David saw that his servants were talking together quietly, he was certain that the child was dead: and he said to his servants, Is the child dead? and they said, He is. 20 Then David got up from the earth, and after washing and rubbing himself with oil and changing his clothing, he went into the house of the Lord and gave worship: then he went back to his house, and at his order they put food before him and he had a meal. 21 Then his servants said to him, Why have you been acting in this way? you were weeping and going without food while the child was still living; but when the child was dead, you got up and had a meal.



Cross References

Job 1:20

Then Job got up, and after parting his clothing and cutting off his hair, he went down on his face to the earth, and gave worship, and said,

Ruth 3:3

So take a bath, and, after rubbing your body with sweet oil, put on your best robe, and go down to the grain-floor; but do not let him see you till he has come to the end of his meal.

2 Samuel 6:17

And they took in the ark of the Lord, and put it in its place inside the tent which David had put up for it: and David made burned offerings and peace-offerings to the Lord.

2 Samuel 7:18

Then David the king went in and took his seat before the Lord, and said, Who am I, O Lord God, and what is my family, that you have been my guide till now?

Job 2:10

And he said to her, You are talking like one of the foolish women. If we take the good God sends us, are we not to take the evil when it comes? In all this Job kept his lips from sin.

Psalm 39:9

I was quiet, and kept my mouth shut; because you had done it.

Ecclesiastes 9:8

Let your clothing be white at all times, and let not your head be without oil.

Lamentations 3:39-41

What protest may a living man make, even a man about the punishment of his sin?

Matthew 6:17

But when you go without food, put oil on your head and make your face clean;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain