Parallel Verses
New American Standard Bible
The king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the sight of the Lord, then
King James Version
And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and shew me both it, and his habitation:
Holman Bible
Then the king instructed Zadok, “Return the ark of God to the city.
International Standard Version
The king told Zadok, "Take the Ark of God back to the city. If I'm shown favor in the LORD's sight, then he'll bring me back again and show me both it and the place where it rests.
A Conservative Version
And the king said to Zadok, Carry back the ark of God into the city. If I shall find favor in the eyes of LORD he will bring me again, and show me both it, and his habitation.
American Standard Version
And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favor in the eyes of Jehovah, he will bring me again, and show me both it, and his habitation:
Amplified
Then the king told Zadok, “Take the ark of God back to [its rightful place in] the city [of Jerusalem, the capital]. If I find favor in the Lord’s sight, He will bring me back again and let me see both it and His dwelling place (habitation).
Bible in Basic English
And the king said to Zadok, Take the ark of God back into the town: if I have grace in the eyes of the Lord, he will let me come back and see it and his House again:
Darby Translation
And the king said to Zadok, Carry back the ark of God into the city. If I shall find favour in the eyes of Jehovah, he will bring me again, and shew me it, and its habitation.
Julia Smith Translation
And the king will say to Zadok, Turn back the ark of God to the city: if I shall find grace in the eyes of Jehovah, and he turned me back, and caused me to see it and its rest
King James 2000
And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favor in the eyes of the LORD, he will bring me again, and show me both it, and his habitation:
Lexham Expanded Bible
The king said to Zadok, "Let the ark of God return to the city. If I find favor in the eyes of Yawheh, he will let me return and let me see him in his dwelling place.
Modern King James verseion
And the king said to Zadok, Carry the ark of God back into the city. If I shall find favor in the eyes of Jehovah, He will bring me again and show it to me, and its dwelling place also.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the king unto Zadok, "Carry the Ark of God again into the city. If I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and show me both it and the tabernacle thereof also.
NET Bible
Then the king said to Zadok, "Take the ark of God back to the city. If I find favor in the Lord's sight he will bring me back and enable me to see both it and his dwelling place again.
New Heart English Bible
The king said to Zadok, "Carry back the ark of God into the city. If I find favor in the eyes of the LORD, he will bring me again, and show me both it, and his habitation;
The Emphasized Bible
Then said the king unto Zadok, Take back the ark of God into the city, - if I find favour in the eyes of Yahweh, then will he bring me back, and let me see both him and his habitation,
Webster
And the king said to Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favor in the eyes of the LORD, he will bring me again, and show me both it, and his habitation:
World English Bible
The king said to Zadok, "Carry back the ark of God into the city. If I find favor in the eyes of Yahweh, he will bring me again, and show me both it, and his habitation;
Youngs Literal Translation
And the king saith to Zadok, 'Take back the ark of God to the city; if I find grace in the eyes of Jehovah, then He hath brought me back, and shewn me it and His habitation;
Themes
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Of God
Christian ministers » Non-partisan in politics
David » King of israel » David's flight from jerusalem
Politics » Ministers in » Zadok the priest, a partisan of david
Interlinear
Shuwb
Matsa'
`ayin
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 15:25
Verse Info
Context Readings
The Priests Offer Sacrifices For David
24
Now behold,
Cross References
Exodus 15:13
In Your strength You have guided them
Jeremiah 25:30
“Therefore you shall prophesy against them all these words, and you shall say to them,
‘The
And utter His voice from His holy habitation;
He will roar mightily against His
He will shout like those who tread the grapes,
Against all the inhabitants of the earth.
1 Samuel 4:3-11
When the people came into the camp, the elders of Israel said, “
2 Samuel 6:17
So they brought in the ark of the Lord and set it
2 Samuel 7:2
that the king said to
2 Samuel 12:10-11
Now therefore,
Psalm 26:8
And the place
Psalm 27:4-5
That I may
To behold
And to
Psalm 42:1-2
For the choir director. A
As the deer
So my soul
Psalm 43:3-4
Let them bring me to Your
And to Your
Psalm 63:1-2
A Psalm of David,
O God,
My soul
In a
Psalm 84:1-3
For the choir director;
How lovely are Your
O Lord of hosts!
Psalm 84:10
I would rather stand at the threshold of the house of my God
Than dwell in the tents of wickedness.
Psalm 122:1
A Song of Ascents, of David.
I was glad when they said to me,
“Let us
Psalm 122:9
I will
Isaiah 38:22
Then Hezekiah had said, “What is the
Jeremiah 7:4