Parallel Verses

Holman Bible

The three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai, and Asahel. Asahel was a fast runner, like one of the wild gazelles.

New American Standard Bible

Now the three sons of Zeruiah were there, Joab and Abishai and Asahel; and Asahel was as swift-footed as one of the gazelles which is in the field.

King James Version

And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe.

International Standard Version

Zeruiah's three sons Joab, Abishai, and Asahel were there. As a runner, Asahel was fast, like one of the wild gazelles.

A Conservative Version

And the three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel. And Asahel was as light of foot as a wild roe.

American Standard Version

And the three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe.

Amplified

Three sons of Zeruiah [the half sister of David] were there: Joab, Abishai, and Asahel. Now Asahel was as light and swift-footed as one of the [wild] gazelles in the field.

Bible in Basic English

There were three sons of Zeruiah there, Joab and Abishai and Asahel: and Asahel was as quick-footed as a roe of the fields.

Darby Translation

And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel. Now Asahel was swift of foot, as one of the gazelles that are in the field.

Julia Smith Translation

And there will be there three sons of Zeruiah, Joab and Abishai, and Asahel: and Asahel was swift in his feet as one of the roes which are in the field.

King James 2000

And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe.

Lexham Expanded Bible

The three sons of Zeruiah were there, Joab and Abishai and Asahel. Now Asahel [was] swift with his feet as one of the gazelles which [is] in the open field.

Modern King James verseion

And there were three sons of Zeruiah there, Joab and Abishai and Asahel. And Asahel was swift with his feet, like one of the gazelles in the field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there was three sons of Zeruiah there: Joab, Abishai and Asahel - which Asahel was as swift of foot as a wild roe -

NET Bible

The three sons of Zeruiah were there -- Joab, Abishai, and Asahel. (Now Asahel was as quick on his feet as one of the gazelles in the field.)

New Heart English Bible

The three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild gazelle.

The Emphasized Bible

Now there were there, three sons of Zeruiah, Joab, and Abishai, and Asahel, - and, Asahel, was light of foot as a wild gazelle.

Webster

And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe.

World English Bible

The three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild gazelle.

Youngs Literal Translation

And there are there three sons of Zeruiah, Joab, and Abishai, and Asahel, and Asahel is light on his feet, as one of the roes which are in the field,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

of Zeruiah
צרוּיה 
Ts@ruwyah 
Usage: 26

יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

and Abishai
H52
אבשׁי אבישׁי 
'Abiyshay 
Usage: 25

and Asahel
עשׂהאל 
`Asah'el 
עשׂהאל 
`Asah'el 
Usage: 18
Usage: 18

was as light
קל 
Qal 
Usage: 13

of foot
רגל 
Regel 
Usage: 247

as a
אחד 
'echad 
Usage: 432

שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

Context Readings

The Battle Of Gibeon

17 The battle that day was extremely fierce, and Abner and the men of Israel were defeated by David’s soldiers. 18 The three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai, and Asahel. Asahel was a fast runner, like one of the wild gazelles. 19 He chased Abner and did not turn to the right or the left in his pursuit of him.



Cross References

1 Chronicles 12:8

Some Gadites defected to David at his stronghold in the desert. They were fighting men, trained for battle, expert with shield and spear. Their faces were like the faces of lions, and they were as swift as gazelles on the mountains.

Habakkuk 3:19

Yahweh my Lord is my strength;
He makes my feet like those of a deer
and enables me to walk on mountain heights!


For the choir director: on stringed instruments.

Psalm 18:33

He makes my feet like the feet of a deer
and sets me securely on the heights.

Song of Songs 2:17

Before the day breaks
and the shadows flee,
turn to me, my love, and be like a gazelle
or a young stag on the divided mountains.


>

Song of Songs 8:14

W Hurry to me, my love,
and be like a gazelle
or a young stag
on the mountains of spices.

1 Samuel 26:6

Then David asked Ahimelech the Hittite and Joab’s brother Abishai son of Zeruiah, “Who will go with me into the camp to Saul?”

“I’ll go with you,” answered Abishai.

2 Samuel 1:23

Saul and Jonathan,
loved and delightful,
they were not parted in life or in death.
They were swifter than eagles, stronger than lions.

1 Chronicles 2:15-16

Ozem sixth, and David seventh.

1 Chronicles 11:26

The fighting men were:

Joab’s brother Asahel,
Elhanan son of Dodo of Bethlehem,

Psalm 147:10-11

He is not impressed by the strength of a horse;
He does not value the power of a man.

Ecclesiastes 9:11

Again I saw under the sun that the race is not to the swift, or the battle to the strong, or bread to the wise, or riches to the discerning, or favor to the skillful; rather, time and chance happen to all of them.

Amos 2:14

Escape will fail the swift,
the strong one will not prevail by his strength,
and the brave will not save his life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain