Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Ishbi-Benob who was from the children of Rephaim, and the weight of his spear three hundred weight of brass, and he being girded with a new one, and he will say to strike David.
New American Standard Bible
Then Ishbi-benob, who was
King James Version
And Ishbibenob, which was of the sons of the giant, the weight of whose spear weighed three hundred shekels of brass in weight, he being girded with a new sword, thought to have slain David.
Holman Bible
Then Ishbi-benob, one of the descendants of the giant,
International Standard Version
and Ishbi-benob, who had been fathered by giants, said he intended to kill David. (His bronze spearhead weighed 300 shekels, and he carried state-of-the-art weaponry.)
A Conservative Version
and Ishbibenob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred [shekels] of brass in weight, he being girded with a new [sword], thought to have slain David.
American Standard Version
and Ishbibenob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred'shekels of brass in weight, he being girded with a new'sword , thought to have slain David.
Amplified
Then Ishbi-benob, who was among the descendants of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels (six pounds) of bronze, was armed with a new sword, and he intended to kill David.
Bible in Basic English
And there came against David one of the offspring of the Rephaim, whose spear was three hundred shekels of brass in weight, and having a new sword, he made an attempt to put David to death.
Darby Translation
And Ishbibenob, who was of the children of Raphah the weight of his lance was three hundred shekels of bronze, and he was girded with new armour thought to smite David.
King James 2000
And Ishbi-benob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of bronze in weight, he being girded with a new sword, thought to slay David.
Lexham Expanded Bible
Now Yishbi in Nob, who [was] among the descendents of Raphah (now the weight of his spearhead [was] three hundredweight of bronze, and he [was] newly armed), said that he would kill David.
Modern King James verseion
And Ishbi-benob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of bronze in weight. And he being girded with a new sword thought to kill David.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David waxed fainty, and Ishbi of Nob one of the sons of the Giants whose spear head weighed three hundredth sicles of brass, and was girded with a new sword, thought to have slain David.
NET Bible
Now Ishbi-Benob, one of the descendants of Rapha, had a spear that weighed three hundred bronze shekels, and he was armed with a new weapon. He had said that he would kill David.
New Heart English Bible
and Ishbibenob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of brass in weight, he being armed with a new sword, thought to have slain David.
The Emphasized Bible
So, Ishbi-benob, who was of the descendants of the giant, the weight of whose spear-head, was three hundred shekels of bronze, he also being newly armed, thought to smite David;
Webster
And Ishbi-benob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of brass in weight, he being girded with a new sword, thought to have slain David.
World English Bible
and Ishbibenob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred [shekels] of brass in weight, he being armed with a new [sword], thought to have slain David.
Youngs Literal Translation
and Ishbi-Benob, who is among the children of the giant -- the weight of his spear is three hundred shekels weight of brass, and he is girded with a new one -- speaketh of smiting David,
Themes
Armies » March in ranks » Champions fight instead of
Championship » Instances of » Representatives of the philistines land david's armies
David » King of israel » Defeats the philistines
Ishbi-benob » Giant » Warrior » Killed by » Abishai
Philistines » David » Often defeated in the course of his reign
Philistines » Men of great strength and stature amongst
Rapha » An ancestor of certain philistine warriors, (margins)
Interlinear
Shalowsh
me'ah
N@chosheth
Chagar
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 21:16
Verse Info
Context Readings
Battles With The Philistines Recounted
15 And yet there will be war to the rovers with Israel; and David will go down, and his servants with him, and they will fight with the rovers: and David will be faint 16 And Ishbi-Benob who was from the children of Rephaim, and the weight of his spear three hundred weight of brass, and he being girded with a new one, and he will say to strike David. 17 And Abishai son of Zeruiah will help for him. and he will strike the rover and kill him. Then David's men sware to him, saying, Thou shalt no more go forth with us to war, and thou shalt not quench the light of Israel.
Cross References
2 Samuel 21:18
And it will be after this, and there will be war yet in Gob with the rovers: then Sibbechai the Hushathite struck Saph who was of the children of Rephaim.
2 Samuel 21:20
And there will be yet war in Gath, and there will be a man of Midian, and the fingers of his hands and the toes of his feet, six and six; twenty and four of number: and also he child to Rephah
Genesis 6:4
Giants were in the earth in these days, and also after that, when the sons of God shall come in to the daughters of man and they shall bring forth to them which are men of old, men of name.
Genesis 14:5
And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and they shall smite the Rephaims in Ashtaroth Karnaim, and the Zuzims in Ham, and the Emims in Shaveh Kiriathaim.
Numbers 13:32-33
And they will bring forth slander of the land which they searched it out to the sons of Israel, saying, The land which we passed through upon it, to search it out, is a land consuming those dwelling upon it: and all the people which we saw in the midst of it, men being long.
Deuteronomy 1:28
Whither are we going up? our brethren melted our heart, saying, A people great and high above us; cities great and fortified to the heavens; and also, the sons of the Anakims, we saw there.
Deuteronomy 2:10
(The Emims dwelt in it before them, a people great and many and high as the Anakims;
Deuteronomy 2:21
A people great and many, and high as the Anakims; and Jehovah will destroy them from before their face; and they will inherit them and will dwell instead of them:
Deuteronomy 3:11
For only Og, king Of Bashan, remained from the remnant of the Rephaims; behold, his bed, a bed of iron; is it not in Rabbath of the sons of Ammon? nine cubits its length and four cubits its breadth, according to the cubit of a man.
Deuteronomy 9:2
A people great and high, sons of Anakims, whom thou knewest, and thou heardest, Who shall stand before the sons of Anak?
1 Samuel 17:4-5
And there went forth a man of the sons of the camp of the rovers, Goliah his name, from Gath; his height six cubits and a span.
1 Samuel 17:45-51
And David will say to him of the rovers, Thou comest to me with a sword and with a spear and with a shield, and I come to thee in the name of Jehovah of armies, the God of the ranks of Israel, which thou didst upbraid.
2 Samuel 5:18
And the rovers came and they will be dispersed in the valley of Rephaim.
2 Samuel 21:22
Those four were born to Rephah in Oath, and they will fall by the hand of David, and by the hand of his servants.