Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let seven men of his sons be delivered unto us, that we may hang them up unto the LORD, in Gibeah of Saul the LORD's elect." And David said, "I will give them you."

New American Standard Bible

let seven men from his sons be given to us, and we will hang them before the Lord in Gibeah of Saul, the chosen of the Lord.” And the king said, “I will give them.”

King James Version

Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them.

Holman Bible

let seven of his male descendants be handed over to us so we may hang them in the presence of the Lord at Gibeah of Saul, the Lord’s chosen.”

The king answered, “I will hand them over.”

International Standard Version

is to have seven of his sons turned over to us. We will hang them in the presence of the LORD at Gibeah, which belonged to Saul, whom the LORD chose."

A Conservative Version

let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to LORD in Gibeah of Saul, the chosen of LORD. And the king said, I will give them.

American Standard Version

let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto Jehovah in Gibeah of Saul, the chosen of Jehovah. And the king said, I will give them.

Amplified

let seven men [chosen] from his sons (descendants) be given to us and we will hang them before the Lord [that is, put them on display, impaled with broken legs and arms] in Gibeah of Saul, the chosen one of the Lord.” And the king said, “I will give them.”

Bible in Basic English

Let seven men of his family be given up to us and we will put an end to them by hanging them before the Lord in Gibeon, on the hill of the Lord. And the king said, I will give them.

Darby Translation

let seven men of his sons be given up to us, and we will hang them up to Jehovah in Gibeah of Saul, the chosen of Jehovah. And the king said, I will give them.

Julia Smith Translation

Seven men of his sons shall be given to us and we will hang them up before Jehovah in the hill of Saul, the chosen of Jehovah. And the king will say, I will give.

King James 2000

Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them.

Lexham Expanded Bible

let seven men from his sons be given over to us, and we will execute them before Yahweh in Gibeah of Saul, the chosen one of Yahweh." Then the king said, "I will give them over."

Modern King James verseion

let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to the Lord in Gibeah of Saul, the chosen of Jehovah. And the king said, I will give them.

NET Bible

let seven of his male descendants be turned over to us, and we will execute them before the Lord in Gibeah of Saul, who was the Lord's chosen one." The king replied, "I will turn them over."

New Heart English Bible

let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to the LORD in Gibeah of Saul, the chosen of the LORD." The king said, "I will give them."

The Emphasized Bible

let there be delivered up to us - seven men of his sons, and we will crucify them unto Yahweh in Gibeah of Saul, the chosen of Yahweh. And the king said, I, will deliver them up.

Webster

Let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD chose. And the king said, I will give them.

World English Bible

let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to Yahweh in Gibeah of Saul, the chosen of Yahweh." The king said, "I will give them."

Youngs Literal Translation

let there be given to us seven men of his sons, and we have hanged them before Jehovah, in the height of Saul, the chosen of Jehovah.' And the king saith, 'I do give;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

unto us, and we will hang them up
יקע 
Yaqa` 
Usage: 8

unto the Lord

Usage: 0

in Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

whom the Lord

Usage: 0

בּחיר 
Bachiyr 
Usage: 13

And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Famine Brings Justice

5 And they said unto the king, "The man that consumed and imagined to bring us to nought, him we ought to destroy, that nought of him continue in any of the coasts of Israel. 6 Let seven men of his sons be delivered unto us, that we may hang them up unto the LORD, in Gibeah of Saul the LORD's elect." And David said, "I will give them you." 7 But the king had compassion on Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD's oath that was between them: that is to say, between David and Jonathan the son of Saul.


Cross References

1 Samuel 10:24

And Samuel said to all the people, "There! See ye whom the LORD hath chosen, and how there is none like him among all the company?" And all the people shouted and said, "God save the king!"

1 Samuel 10:26

And Saul also went home to Gibeah. And there went with him a host, such as God had touched their hearts.

1 Samuel 11:4

Then came the messengers to Gibeah where Saul dwelt, and told this tidings in the ears of the people. And all the people lifted up their voices and wept.

Genesis 40:19

for this day, three days, shall Pharaoh take thy head from thee, and shall hang thee on a tree, and the birds shall eat thy flesh from off thee."

Genesis 40:22

and hanged the chief baker: even as Joseph had interpreted unto them.

Numbers 25:4-5

and said unto Moses, "Take all the heads of the people, and hang them up unto the LORD against the sun, that the wrath of the LORD may turn away from Israel."

Deuteronomy 21:22

If a man have committed a trespass worthy of death and is put to death for it and hanged on tree:

Joshua 8:29

And the king of Ai he hanged on tree, until evening. And as soon as the sun was down, Joshua commanded and they took the carcass down off the tree, and cast it in the entering of the gate of the city, and cast thereon a great heap of stones, that remaineth unto this day.

Joshua 10:26

And then Joshua smote them and slew them and hanged them on five trees till evening.

1 Samuel 9:16-17

"Tomorrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin: him shalt thou anoint to be captain over my people Israel, that he may save my people out of the hand of the Philistines, for I have looked upon my people and their cry is come unto me."

1 Samuel 10:1

And then Samuel took a box of oil and poured it upon his head, and kissed him, and said, "The LORD hath anointed thee to be a captain over his inheritance.

2 Samuel 17:23

And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass and arose and gat him home to his own house and to his own city, and put his household in order and hanged himself and died, and was buried in the sepulchre of his father.

2 Samuel 18:10

And one that saw it told Joab, saying, "Behold, I saw Absalom hang in an oak."

Ezra 6:11

This commandment have I given. And what man soever he be that altereth these words, there shall a beam be taken from his house, and set up, and he shall be hanged thereon, and his house shall be made a dunghill for the deed.

Esther 9:10

the ten sons of Haman the son of Hammedatha the enemy of the Jews: but on his goods they laid no hands.

Esther 9:13-14

Esther said, "If it please the king, let him suffer the Jews tomorrow also to do according unto this day's commandment, that they may hang Haman's ten sons upon the tree."

Matthew 27:5

And he cast down the silver plates in the temple, and departed, and went and hung himself.

Acts 13:21

And after that they desired a king, and God gave unto them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain