Parallel Verses

Amplified

Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and your flesh.

New American Standard Bible

Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and your flesh.

King James Version

Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

Holman Bible

All the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood.

International Standard Version

After this, all of the tribes of Israel assembled with David at Hebron and declared, "Look, we're your own flesh and blood!

A Conservative Version

Then all the tribes of Israel came to David to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

American Standard Version

Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

Bible in Basic English

Then all the tribes of Israel came to David in Hebron and said, Truly, we are your bone and your flesh.

Darby Translation

Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

Julia Smith Translation

And all the tribes of Israel will come to David to Hebron, and they will say, saying, Behold us thy bone and thy flesh.

King James 2000

Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spoke, saying, Behold, we are your bone and your flesh.

Lexham Expanded Bible

So all the tribes of Israel came to David at Hebron, and they said, "Here we [are], {we are your flesh and blood}.

Modern King James verseion

And all the tribes of Israel came to David, to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are your bone and your flesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and said, "See, we are thy bones and thy flesh.

NET Bible

All the tribes of Israel came to David at Hebron saying, "Look, we are your very flesh and blood!

New Heart English Bible

Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, "Behold, we are your bone and your flesh.

The Emphasized Bible

Then came all the tribes of Israel unto David, in Hebron, - and spake, saying - Behold us! thy bone and thy flesh, we are.

Webster

Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

World English Bible

Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, "Behold, we are your bone and your flesh.

Youngs Literal Translation

And all the tribes of Israel come unto David, to Hebron, and speak, saying, 'Lo, we are thy bone and thy flesh;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

all the tribes
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

חברון 
Chebrown 
Usage: 71

and spake

Usage: 0

עצם 
`etsem 
Usage: 126

References

Context Readings

David Anointed As King Over All Of Israel

1 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and your flesh. 2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led Israel out [to war] and brought Israel in [from battle]. And the Lord told you, ‘You shall shepherd My people Israel and be ruler over them.’”


Cross References

1 Chronicles 11:1-3

Then all Israel gathered to David at Hebron, saying, “Behold, we are your bone and your flesh.

2 Samuel 19:13

Say to Amasa [the commander of Absalom’s troops], ‘Are you not my bone and my flesh? May God do so to me, and more also, if you will not be commander of my army from now on in place of Joab.’”

Genesis 29:14

Then Laban said to him, “You are my bone and my flesh.” And Jacob stayed with him a month.

Deuteronomy 17:15

you shall most certainly set a king over you whom the Lord your God chooses. You shall set a king over you from among your countrymen (brothers); you may not choose a foreigner [to rule] over you who is not your countryman.

Judges 9:2

“Speak now in the hearing of all the leaders of Shechem, ‘Which is better for you, that seventy men, all of the sons of Jerubbaal rule over you, or that one man rule over you?’ Also, remember that I am your own bone and flesh.”

1 Chronicles 12:23-40

These are the numbers of the [armed] units equipped for war who came to David at Hebron to turn [over] the kingdom of Saul to him, in accordance with the word of the Lord.

Ephesians 5:30

because we are members (parts) of His body.

Hebrews 2:14

Therefore, since [these His] children share in flesh and blood [the physical nature of mankind], He Himself in a similar manner also shared in the same [physical nature, but without sin], so that through [experiencing] death He might make powerless (ineffective, impotent) him who had the power of death—that is, the devil—

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain