Parallel Verses

NET Bible

The Philistines abandoned their idols there, and David and his men picked them up.

New American Standard Bible

They abandoned their idols there, so David and his men carried them away.

King James Version

And there they left their images, and David and his men burned them.

Holman Bible

The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.

International Standard Version

The Philistines abandoned their idols there, and David and his army carried them off.

A Conservative Version

And they left their images there, and David and his men took them away.

American Standard Version

And they left their images there; and David and his men took them away.

Amplified

The Philistines abandoned their [pagan] idols there, so David and his men took them away [to be burned].

Bible in Basic English

And the Philistines, when they went in flight, did not take their images with them, and David and his men took them away.

Darby Translation

And they left their images there, and David and his men took them away.

Julia Smith Translation

And they will leave there their images, and David and his men will take them away.

King James 2000

And there they left their images, and David and his men burned them.

Lexham Expanded Bible

They had left their idols there, so David and his men carried them away.

Modern King James verseion

And they left their images there, and David and his men took them away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there they left their images, and David and his men took them up.

New Heart English Bible

They left their images there; and David and his men took them away.

The Emphasized Bible

And they left their images there, - and David and his men took them away.

Webster

And there they left their images, and David and his men burned them.

World English Bible

They left their images there; and David and his men took them away.

Youngs Literal Translation

And they forsake there their idols, and David and his men lift them up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עצב 
`atsab 
Usage: 17

and David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and his men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

Context Readings

War With The Philistines

20 So David marched against Baal Perazim and defeated them there. Then he said, "The Lord has burst out against my enemies like water bursts out." So he called the name of that place Baal Perazim. 21 The Philistines abandoned their idols there, and David and his men picked them up. 22 The Philistines again came up and spread out in the valley of Rephaim.


Cross References

Deuteronomy 7:5

Instead, this is what you must do to them: You must tear down their altars, shatter their sacred pillars, cut down their sacred Asherah poles, and burn up their idols.

Deuteronomy 7:25

You must burn the images of their gods, but do not covet the silver and gold that covers them so much that you take it for yourself and thus become ensnared by it; for it is abhorrent to the Lord your God.

1 Samuel 5:2-6

The Philistines took the ark of God and brought it into the temple of Dagon, where they positioned it beside Dagon.

1 Chronicles 14:11-12

So they marched against Baal Perazim and David defeated them there. David said, "Using me as his instrument, God has burst out against my enemies like water bursts out." So that place is called Baal Perazim.

Isaiah 37:19

They have burned the gods of the nations, for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them.

Isaiah 46:1-2

Bel kneels down, Nebo bends low. Their images weigh down animals and beasts. Your heavy images are burdensome to tired animals.

Jeremiah 43:12

He will set fire to the temples of the gods of Egypt. He will burn their gods or carry them off as captives. He will pick Egypt clean like a shepherd picks the lice from his clothing. He will leave there unharmed.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain