Parallel Verses

Holman Bible

David feared the Lord that day and said, “How can the ark of the Lord ever come to me?”

New American Standard Bible

So David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?”

King James Version

And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?

International Standard Version

But David feared the LORD that day, and asked, "How can the Ark of God come to me?"

A Conservative Version

And David was afraid of LORD that day, and he said, How shall the ark of LORD come to me?

American Standard Version

And David was afraid of Jehovah that day; and he said, How shall the ark of Jehovah come unto me?

Amplified

So David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?”

Bible in Basic English

And such was David's fear of the Lord that day, that he said, How may I let the ark of God come to me?

Darby Translation

And David was afraid of Jehovah that day, and said, How shall the ark of Jehovah come to me?

Julia Smith Translation

And David was afraid of Jehovah in that day, and he will say, How shall the ark of Jehovah come to me?

King James 2000

And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?

Lexham Expanded Bible

But David feared Yahweh on that day and said, "How can the ark of Yahweh come to me?"

Modern King James verseion

And David was afraid of Jehovah that day, and said, How shall the ark of Jehovah come to me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David was then afraid of the LORD and said, "How should the Ark of the LORD come to my house?"

NET Bible

David was afraid of the Lord that day and said, "How will the ark of the Lord ever come to me?"

New Heart English Bible

David was afraid of the LORD that day; and he said, "How shall the ark of the LORD come to me?"

The Emphasized Bible

And David was afraid of Yahweh, on that day, - and said, How can the ark of Yahweh come unto me?

Webster

And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?

World English Bible

David was afraid of Yahweh that day; and he said, "How shall the ark of Yahweh come to me?"

Youngs Literal Translation

and David feareth Jehovah on that day, and saith, 'How doth the ark of Jehovah come in unto me?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and said

Usage: 0

How shall the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

David Brings The Ark Of Yahweh To Jerusalem

8 David was angry because of the Lord’s outburst against Uzzah, so he named that place an Outburst Against Uzzah, as it is today. 9 David feared the Lord that day and said, “How can the ark of the Lord ever come to me?” 10 So he was not willing to move the ark of the Lord to the city of David; instead, he took it to the house of Obed-edom the Gittite.



Cross References

Psalm 119:120

I tremble in awe of You;
I fear Your judgments.

Numbers 17:12-13

Then the Israelites declared to Moses, “Look, we’re perishing! We’re lost; we’re all lost!

1 Samuel 5:10-11

The Gittites then sent the ark of God to Ekron, but when it got there, the Ekronites cried out, “They’ve moved the ark of Israel’s God to us to kill us and our people!”

1 Samuel 6:20

The men of Beth-shemesh asked, “Who is able to stand in the presence of this holy Lord God? Who should the ark go to from here?”

1 Kings 8:27

But will God indeed live on earth?
Even heaven, the highest heaven, cannot contain You,
much less this temple I have built.

1 Chronicles 13:11-12

David was angry because of the Lord’s outburst against Uzzah, so he named that place Outburst Against Uzzah, as it is still named today.

Job 25:5-6

If even the moon does not shine
and the stars are not pure in His sight,

Isaiah 6:5

Then I said:

Woe is me for I am ruined
because I am a man of unclean lips
and live among a people of unclean lips,
and because my eyes have seen the King,
the Lord of Hosts.

Luke 5:8-9

When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees and said, “Go away from me, because I’m a sinful man, Lord!”

1 Peter 3:6

just as Sarah obeyed Abraham, calling him lord. You have become her children when you do what is good and are not frightened by anything alarming.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain