Parallel Verses

Julia Smith Translation

Even though just with God to return pressure to them pressing you;

New American Standard Bible

For after all it is only just for God to repay with affliction those who afflict you,

King James Version

Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Holman Bible

since it is righteous for God to repay with affliction those who afflict you

International Standard Version

Certainly it is right for God to pay back those who afflict you with affliction,

A Conservative Version

Since it is a righteous thing according to God to repay restriction to those who restrict you,

American Standard Version

if so be that it is righteous thing with God to recompense affliction to them that afflict you,

Amplified

For after all it is only just for God to repay with distress those who distress you,

An Understandable Version

For it is a just thing for God to repay with affliction those people who are troubling you,

Anderson New Testament

since, indeed, it is a righteous thing with God, to repay affliction to those who afflict you,

Bible in Basic English

For it is an act of righteousness on God's part to give trouble as their reward to those who are troubling you,

Common New Testament

For after all it is only just for God to repay with affliction those who afflict you,

Daniel Mace New Testament

since it is agreeable to his justice to afflict those in their turn, who afflict you:

Darby Translation

if at least it is a righteous thing with God to render tribulation to those that trouble you,

Godbey New Testament

if indeed it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them who are troubling you,

Goodspeed New Testament

since God considers it only just to repay with suffering those who are making you suffer

John Wesley New Testament

Seeing it is a righteous thing with God, to recompence affliction to them that afflict you.

King James 2000

Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Lexham Expanded Bible

since [it is] righteous in the sight of God to pay back those who are afflicting you with affliction,

Modern King James verseion

since it is a righteous thing with God to repay tribulation to those who trouble you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is verily a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you,

Montgomery New Testament

For truly God's justice must render back trouble to those who are troubling you,

NET Bible

For it is right for God to repay with affliction those who afflict you,

New Heart English Bible

Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,

Noyes New Testament

since it will be just with God to repay distress to them that distress you,

Sawyer New Testament

since it is just with God to repay affliction to those who afflict you,

The Emphasized Bible

If, at least, it is a, righteous thing with God, to recompense, affliction, unto them that afflict you,

Thomas Haweis New Testament

seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Twentieth Century New Testament

Since God deems it just to inflict suffering upon those who are now inflicting suffering upon you,

Webster

Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Weymouth New Testament

A plain token of God's righteous judgement, I say, since it is a righteous thing for Him to requite with affliction those who are now afflicting you;

Williams New Testament

indeed, it is right for God to repay with crushing sorrows those who cause you these crushing sorrows,

World English Bible

Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,

Worrell New Testament

since it is a righteous thing with God to recompense tribulation to those who cause you tribulation;

Worsley New Testament

seeing it is a righteous thing with God to render affliction to those that afflict you;

Youngs Literal Translation

since it is a righteous thing with God to give back to those troubling you -- trouble,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴπερ 
Ei per 
if so be that, though, seeing, if so be
Usage: 6

it is a righteous thing
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

with
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀνταποδίδωμι 
Antapodidomi 
Usage: 5

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

θλίβω 
Thlibo 
Usage: 9

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

5 (A proof of the just judgment of God,) for you to be deemed worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer: 6 Even though just with God to return pressure to them pressing you; 7 And to you being pressed a release with us, in the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power,



Cross References

Revelation 6:10

And they cried with a great voice, saying, Till when, Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood of them dwelling upon earth

Exodus 23:22

For if hearing thou shalt hear to his voice, and to all that I shall speak; and I was an enemy to thine enemies, and I was hostile to thine adversaries.

Deuteronomy 32:41-43

If I sharpened the lightning of my sword, And my hand shall lay hold upon judgment, I will turn back vengeance to mine adversaries, And to those hating me I will requite,

Psalm 74:22-23

Arise, O God, contend thy contention: remember thy reproach from the foolish all the day.

Psalm 79:10-12

Wherefore shall the nations say, Where is their God? He will make known among the nations before our eyes the vengeance of the blood of thy servants being poured out.

Psalm 94:20-23

Shall the throne of mischief be joined together with thee forming labor upon the law?

Isaiah 49:26

And I will cause those oppressing thee to eat their own flesh, and they shall drink their blood to the full as new wine: and all flesh shall know that I am Jehovah saving thee, and redeeming thee, the Mighty One of Jacob.

Zechariah 2:8

For thus said Jehovah of armies: After glory he sent me to the nations spoiling you: for he touching upon you touched the gate of his eye.

Colossians 3:25

And he acting with injustice shall be taken care of for what he did unjustly: and there is no distinction of persons.

Revelation 11:18

And the nations were angry, and thy wrath came, and the time of the dead, to be judged, and to give reward to thy servants the prophets, and to the holy, and to them fearing thy name, the small and great; and to destroy them destroying the earth.

Revelation 15:4

Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou alone holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy justices were made manifest.

Revelation 16:5-6

And I heard the angel of the waters saying, Just, O Lord, art thou, who being, and who was, and who wilt be, for thou didst judge these things.

Revelation 18:20

Rejoice over her, O heaven, and the holy sent, and the prophets; for God judged your judgment of her.

Revelation 18:24

And in her was found the blood of the prophets, and of the holy, and of all those slain upon the earth.

Revelation 19:2

For true and just his judgments: for he judged the great harlot, who corrupted the earth with her harlotry, and he avenged the blood of his servants from her hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain