Parallel Verses

New American Standard Bible

But Peter raised him up, saying, “Stand up; I too am just a man.”

King James Version

But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man.

Holman Bible

But Peter helped him up and said, “Stand up! I myself am also a man.”

International Standard Version

But Peter made him get up, saying, "Stand up! I, too, am only a man."

A Conservative Version

But Peter lifted him up, saying, Stand up. I am also myself a man.

American Standard Version

But Peter raised him up, saying, Stand up; I myself also am a man.

Amplified

But Peter raised him up, saying, “Stand up; I too am only a man.”

An Understandable Version

But Peter lifted him up, saying, "I am just a man, myself."

Anderson New Testament

But Peter raised him up, saying: Stand up; I also am a man.

Bible in Basic English

But Peter, lifting him up, said, Get up, for I am a man as you are.

Common New Testament

But Peter raised him up, saying, "Stand up; I too am just a man."

Daniel Mace New Testament

but Peter rais'd him, saying, stand up; I am but a man, as well as you.

Darby Translation

But Peter made him rise, saying, Rise up: I myself also am a man.

Godbey New Testament

And Peter raised him up, saying, Stand up; I also am a man.

Goodspeed New Testament

But Peter lifted him to his feet, and said, "Get up! I am only human myself."

John Wesley New Testament

But Peter raised him up saying, Arise: I myself also am a man.

Julia Smith Translation

And Peter raised him up, saying, Arise: I am also myself man.

King James 2000

But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man.

Lexham Expanded Bible

But Peter helped him up, saying, "Get up! I myself am also a man!"

Modern King James verseion

But Peter took him up, saying, Stand up! I also am a man myself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Peter took him up, saying, "Stand Up: for even I myself am a man."

Moffatt New Testament

but Peter raised him, saying, "Get up, I am only a man myself."

Montgomery New Testament

but Peter lifted him up. "Stand up," he said, "I am only a man, myself."

NET Bible

But Peter helped him up, saying, "Stand up. I too am a mere mortal."

New Heart English Bible

But Peter raised him up, saying, "Stand up. I myself am also a man."

Noyes New Testament

But Peter raised him up, saying, Stand up; I myself also am a man.

Sawyer New Testament

But Peter raised him up saying, Arise, I also am a man.

The Emphasized Bible

But, Peter, raised him up, saying - Arise! I also myself, am, a man.

Thomas Haweis New Testament

But Peter raised him up, saying, Arise; I also myself am a man.

Twentieth Century New Testament

Peter, however, lifted him up, saying as he did so: "Stand up, I am only a man like yourself."

Webster

But Peter took him up, saying, Stand up: I myself also am a man.

Weymouth New Testament

But Peter lifted him up. "Stand up," he said; "I myself also am but a man."

Williams New Testament

But Peter lifted him to his feet, saying, "Get up, I too am just a man myself."

World English Bible

But Peter raised him up, saying, "Stand up! I myself am also a man."

Worrell New Testament

But Peter raised him up, saying, "Stand up! I myself also am a man."

Worsley New Testament

But Peter raised him up, saying, I myself also am a man.

Youngs Literal Translation

and Peter raised him, saying, 'Stand up; I also myself am a man;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

him

Usage: 0

up
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Stand up
ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39


Usage: 0

κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Peter Speaks With Cornelius

25 When Peter entered, Cornelius met him, and fell at his feet and worshiped him. 26 But Peter raised him up, saying, “Stand up; I too am just a man.” 27 As he talked with him, he entered and *found many people assembled.



Cross References

Revelation 19:10

Then I fell at his feet to worship him. But he *said to me, “Do not do that; I am a fellow servant of yours and your brethren who hold the testimony of Jesus; worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.”

Isaiah 42:8

I am the Lord, that is My name;
I will not give My glory to another,
Nor My praise to graven images.

Isaiah 48:13

“Surely My hand founded the earth,
And My right hand spread out the heavens;
When I call to them, they stand together.

Matthew 4:10

Then Jesus *said to him, “Go, Satan! For it is written, ‘You shall worship the Lord your God, and serve Him only.’”

Acts 14:14-15

But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their robes and rushed out into the crowd, crying out

2 Thessalonians 2:3-4

Let no one in any way deceive you, for it will not come unless the apostasy comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,

Revelation 13:8

All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been slain.

Revelation 22:8-9

I, John, am the one who heard and saw these things. And when I heard and saw, I fell down to worship at the feet of the angel who showed me these things.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain