Parallel Verses

Moffatt New Testament

They crossed Phrygia and the country of Galatia, the holy Spirit having stopped them from preaching the word in Asia;

New American Standard Bible

They passed through the Phrygian and Galatian region, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia;

King James Version

Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,

Holman Bible

They went through the region of Phrygia and Galatia and were prevented by the Holy Spirit from speaking the message in Asia.

International Standard Version

Because they had been prevented by the Holy Spirit from speaking the word in Asia, Paul and Timothy went through the region of Phrygia and Galatia.

A Conservative Version

But having passed through the region of Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia,

American Standard Version

And they went through the region of Phrygia and Galatia, having been forbidden of the Holy Spirit to speak the word in Asia;

Amplified

Now they passed through the territory of Phrygia and Galatia, after being forbidden by the Holy Spirit to speak the word in [the west coast province of] Asia [Minor];

An Understandable Version

And then Paul, Silas, Timothy [and perhaps others by now] traveled through the districts of Phrygia and Galatia [i.e., provinces of central Asia Minor] because [an inspired message from] the Holy Spirit would not permit them to proclaim the message in Asia [i.e., the westernmost province of Asia Minor].

Anderson New Testament

When they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, being forbidden by the Holy Spirit to preach the word in Asia,

Bible in Basic English

And after they had gone through the land of Phrygia and Galatia, the Holy Spirit did not let them take the word into Asia;

Common New Testament

And they went through the region of Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.

Daniel Mace New Testament

but after they had travers'd Phrygia and Galatia, they were order'd by the holy spirit not to preach the gospel in Asia:

Darby Translation

And having passed through Phrygia and the Galatian country, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia,

Godbey New Testament

And they traveled through Phrygia and the Galatian country, being prohibited by the Holy Ghost from speaking the word in Asia.

Goodspeed New Testament

Thus they crossed Phrygia and Galatia. The holy Spirit prevented them from delivering the message in Asia,

John Wesley New Testament

And having gone through Phrygia and the region of Galatia, being forbid by the Holy Ghost to preach the word in Asia,

Julia Smith Translation

And having passed through Phrygia and the Galatian country, hindered by the Holy Spirit from speaking the word in Asia,

King James 2000

Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Spirit to preach the word in Asia,

Lexham Expanded Bible

And they traveled through the Phrygian and Galatian region, having been prevented by the Holy Spirit from speaking the message in Asia.

Modern King James verseion

And coming through the Phrygian and the Galatian region; and by the Holy Spirit being forbidden to speak the Word in Asia;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the holy ghost to preach the word in Asia,

Montgomery New Testament

Then they went through Phrygia and Galatia, the Holy Spirit having forbidden them to proclaim the message in Asia.

NET Bible

They went through the region of Phrygia and Galatia, having been prevented by the Holy Spirit from speaking the message in the province of Asia.

New Heart English Bible

When they had gone through the region of Phrygia and Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.

Noyes New Testament

And having gone through Phrygia and the Galatian country, on being forbidden by the Holy Spirit to preach the word in Asia,

Sawyer New Testament

And passing through Phrygia and the country of Galatia, being forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia,

The Emphasized Bible

And they passed through the Phrygian and Galatian country, being forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia;

Thomas Haweis New Testament

So passing through Phrygia and the region of Galatia, being forbidden by the Holy Ghost to speak the word in Asia,

Twentieth Century New Testament

They next went through the Phrygian district of Galatia, but were restrained by the Holy Spirit from delivering the Message in Roman Asia.

Webster

Now when they had gone throughout Phrygia, and the region of Galatia, and were forbidden by the Holy Spirit to preach the word in Asia;

Weymouth New Testament

Then Paul and his companions passed through Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to proclaim the Message in the province of Asia.

Williams New Testament

Then they crossed Phrygia and Galatia. But because they were prevented by the Holy Spirit from speaking the message in Asia,

World English Bible

When they had gone through the region of Phrygia and Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.

Worrell New Testament

And they passed through the Phrygian and Galatian country, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia;

Worsley New Testament

And when they had passed through Phrygia and Galatia, being forbidden by the holy Spirit to preach the word in Asia, they came to Mysia, and endeavoured to go to Bithynia:

Youngs Literal Translation

and having gone through Phrygia and the region of Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

διέρχομαι 
Dierchomai 
pass, pass through, go, go over, go through, walk, , vr to go
Usage: 37

Φρυγία 
Phrugia 
Usage: 3

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the region
χώρα 
Chora 
Usage: 20

of Galatia
Γαλατικός 
Galatikos 
of Galatia
Usage: 2

κωλύω 
Koluo 
Usage: 15

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

to preach
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

Paul's Vision Of A Man Of Macedonia

5 and the churches were strengthened in the faith and increased in numbers day by day. 6 They crossed Phrygia and the country of Galatia, the holy Spirit having stopped them from preaching the word in Asia; 7 when they got as far as Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not allow them,


Cross References

Acts 18:23

After spending some time there he went off on a journey right through the country of Galatia and Phrygia, strengthening the disciples.

1 Peter 1:1

Peter an apostle of Jesus Christ, to the exiles of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,

Galatians 3:1

O senseless Galatians, who has bewitched you ??you who had Jesus Christ the crucified placarded before your very eyes?

1 Corinthians 16:1

With regard to the collection for the saints, you must carry out the same arrangements as I made for the churches of Galatia.

2 Timothy 4:10

for Demas, in his love for this world, has deserted me and gone to Thessalonica; Crescens is off to Gaul, Titus to Dalmatia,

Acts 2:9-10

Parthians, Medes, Elamites, residents in Mesopotamia, in Judaea and Cappadocia, in Pontus and Asia,

Acts 10:19

So the Spirit said to Peter, who was pondering over the vision, "There are three men looking for you!

Acts 11:12

The Spirit told me to have no hesitation in accompanying them; these six brothers went with me as well, and we entered the man's house.

Acts 13:2-4

As they were worshipping the Lord and fasting, the holy Spirit said, "Come! set me apart Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Acts 16:7

when they got as far as Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not allow them,

Acts 19:10

This went on for two years, so that all the inhabitants of Asia, Jews as well as Greeks, heard the word of the Lord.

Acts 19:26-27

You also see and hear that not only at Ephesus but almost all over Asia this fellow Paul has drawn off a considerable number of people by his persuasions. He declares that hand-made gods are not gods at all.

Acts 20:4

His company as far as Asia consisted of Sopater of Beroea (the son of Pyrrhus), Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius of Derbe, Timotheus, and Tychicus and Trophimus from Asia.

Acts 20:16

This was because Paul had decided to sail past Ephesus, to avoid any loss of time in Asia; he wanted to reach Jerusalem, if possible, by the day of Pentecost.

Acts 20:28

Take heed to yourselves and to all the flock of which the holy Spirit has appointed you guardians; shepherd the church of the Lord which he has purchased with his own blood.

1 Corinthians 12:11

But all these effects are produced by one and the same Spirit, apportioning them severally to each individual as he pleases.

2 Corinthians 1:8

Now I would like you to know about the distress which befell me in Asia, brothers. I was crushed, crushed far more than I could stand, so much so that I despaired even of life;

2 Timothy 1:15

You are aware that all the Asiatics have discarded me, including Phygelus and Hermogenes.

Hebrews 11:8

It was by faith that Abraham obeyed his call to go forth to a place which he would receive as an inheritance; he went forth, although he did not know where he was to go.

Revelation 1:4

John to the seven churches in Asia: grace be to you and peace from HE WHO IS AND WAS AND IS COMING, and from the seven Spirits before his throne,

Revelation 1:11

"Write your vision in a book, and send it to the seven churches, to Ephesus and Smyrna and Pergamum and Thyatira and Sardis and Philadelphia and Laodicea."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain