Parallel Verses
Amplified
And after sending two of his assistants, Timothy and
New American Standard Bible
And having sent into
King James Version
So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.
Holman Bible
So after sending two of those who assisted him, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed in Asia for a while.
International Standard Version
Then he sent two of his helpers, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he himself stayed in Asia a while longer.
A Conservative Version
And having sent into Macedonia two of those who help him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
American Standard Version
And having sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
An Understandable Version
After sending his two associates Timothy and Erastus on to Macedonia [Note: These were men who cared for various needs of his ministry], Paul remained in [the province of] Asia for a while.
Anderson New Testament
So, having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he remained for a time in Asia.
Bible in Basic English
And having sent two of his helpers, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself went on living in Asia for a time.
Common New Testament
And having sent into Macedonia two of his helpers, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
Daniel Mace New Testament
he sent therefore Timothy and Erastus, two of his assistants in the ministry, before to Macedonia; but stay'd himself in Asia for some time.
Darby Translation
And having sent into Macedonia two of those ministering to him, Timotheus and Erastus, he remained himself awhile in Asia.
Godbey New Testament
And having sent two of those ministering to him, Timothy and Erastus, into Macedonia, himself spent the time in Asia.
Goodspeed New Testament
He sent two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he stayed on for a while in Asia.
John Wesley New Testament
And having sent two of those who ministred to him, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself staid in Asia for a season.
Julia Smith Translation
And having sent into Macedonia two of them serving him, Timothy, and Erastus, he stopped a season in Asia.
King James 2000
So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus; but he himself stayed in Asia for a time.
Lexham Expanded Bible
So [after] sending two of those who were assisting him, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed [some] time in Asia.
Modern King James verseion
And sending into Macedonia two who ministered to him, Timothy and Erastus, he stayed in Asia for a time.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So sent he into Macedonia two of them that ministered unto him: Timothy and Erastus: but he himself remained in Asia for a season.
Moffatt New Testament
So he despatched two of his assistants to Macedonia, Timotheus and Erastus, while he himself stayed on awhile in Asia.
Montgomery New Testament
So he sent two of his assistants, Timothy and Erastus, into Macedonia, while he himself kept back for a time on his way into Asia.
NET Bible
So after sending two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed on for a while in the province of Asia.
New Heart English Bible
Having sent into Macedonia two of those who served him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
Noyes New Testament
And having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a season.
Sawyer New Testament
And sending two that served him into Macedonia, Timothy and Erastus, he continued a time in Asia.
The Emphasized Bible
And, sending off into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself, held on awhile in Asia.
Thomas Haweis New Testament
Then he dispatched into Macedonia two of those who attended upon him, Timothy and Erastus; while he himself continued a while longer in Asia.
Twentieth Century New Testament
So he sent to Macedonia two of his helpers, Timothy and Erastus, while he himself stayed for some time longer in Roman Asia.
Webster
So he sent into Macedonia two of them that ministered to him, Timothy and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.
Weymouth New Testament
But he sent two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he himself remained for a while in Roman Asia.
Williams New Testament
So he sent off to Macedonia two of his assistants, Timothy and Erastus, while he stayed on for a while in Asia.
World English Bible
Having sent into Macedonia two of those who served him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
Worrell New Testament
And, having sent into Macedonia two of those ministering to him, Timothy and Erastus, he himself remained for a time in Asia.
Worsley New Testament
So he sent into Macedonia two of those that ministred to him, Timothy and Erastus, but he himself stayed some time in Asia.
Youngs Literal Translation
and having sent to Macedonia two of those ministering to him -- Timotheus and Erastus -- he himself stayed a time in Asia.
Themes
Christian ministers » Sent forth in teams of two » Timothy and erastus
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » Sends timothy and erastus into macedonia, but he himself remains in asia for a period of time
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Interlinear
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in Acts 19:22
Verse Info
Context Readings
A Major Riot In Ephesus
21
Now after these events, Paul determined in the Spirit that he would travel through
Phrases
Cross References
Acts 13:5
When Barnabas and Saul arrived at Salamis, they began to preach the word of God [proclaiming the message of eternal salvation through faith in Christ] in the synagogues of the Jews; and they also had John [Mark] as their assistant.
Romans 16:23
Gaius, who is host to me and to the whole church here, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.
2 Timothy 4:20
Erastus stayed on at Corinth, but I left Trophimus sick at Miletus.
Acts 16:1
Now Paul traveled to Derbe and also to Lystra. A disciple named Timothy was there, the son of a Jewish woman who was a believer [in Christ], however, his father was a Greek.
Acts 19:29
Then the city was filled with confusion; and people rushed together [as a group] into the amphitheater, dragging along with them Gaius and Aristarchus, Macedonians who were Paul’s traveling companions.
Acts 16:3
Paul wanted Timothy to go with him [as a missionary]; and he took him and circumcised him because of the Jews who were in those places, since they all knew that his father was a Greek.
Acts 16:9-10
Then a vision appeared to Paul in the night: a man from [the Roman province of]
Acts 18:5
but when Silas and Timothy came down from Macedonia (northern Greece), Paul began devoting himself completely to [preaching] the word, and solemnly testifying to the Jews that Jesus is the Christ (the Messiah, the Anointed).
Acts 19:10
This continued for two years, so that all the inhabitants of [the west coast province of] Asia [Minor], Jews as well as Greeks, heard the word of the Lord [concerning eternal salvation through faith in Christ].
Acts 20:1
After the uproar had ended, Paul sent for the disciples, and when he had encouraged them he told them goodbye, and set off to go to
2 Corinthians 1:16
that is, [I wanted] to visit you on my way to Macedonia, and [then] to come back to you [on my return] from Macedonia, and have you send me on my way to Judea.
2 Corinthians 2:13
my spirit could not rest because I did not find my brother Titus there; so saying goodbye to them, I left for Macedonia.
2 Corinthians 8:1
Now, brothers and sisters, we want to tell you about the grace of God which has been evident in the churches of Macedonia [awakening in them a longing to contribute];
2 Corinthians 11:9
And when I was with you and ran short [financially], I did not burden any of you; for what I needed was fully supplied by the brothers (Silas and Timothy) who came from Macedonia (the church at Philippi). So I kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so.
1 Thessalonians 1:8
For the word of the Lord has resounded from you and has echoed [like thunder], not only in Macedonia and Achaia, but in every place [the news of] your [great] faith in God has spread, so that we never need to say anything about it.