Parallel Verses
Godbey New Testament
and men from you yourselves will rise up, speaking perverse things, in order to lead away disciples after them.
New American Standard Bible
and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away
King James Version
Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
Holman Bible
And men will rise up from your own number with deviant doctrines to lure the disciples into following them.
International Standard Version
Indeed, some of your own men will arise and distort the truth in order to lure the disciples into following them.
A Conservative Version
And from you yourselves men will rise up, speaking distorted things, to draw away the disciples after them.
American Standard Version
and from among your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Amplified
even from among your own selves men will arise, speaking perverse and distorted things, to draw away the disciples after themselves [as their followers].
An Understandable Version
[Indeed, even] from among your own selves [i.e., the body of elders there in Ephesus] some men will arise and, by speaking false things, they will lead away the disciples, [influencing them] to follow them.
Anderson New Testament
and men will arise from among yourselves, speaking perverse things, that they may draw off disciples after them.
Bible in Basic English
And from among yourselves will come men who will give wrong teaching, turning away the disciples after them.
Common New Testament
and from among your own selves will arise men speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Daniel Mace New Testament
nay, among your own body some will start up to vent their intricate conceits, and draw a number of followers.
Darby Translation
and from among your own selves shall rise up men speaking perverted things to draw away the disciples after them.
Goodspeed New Testament
and from your own number men will appear and teach perversions of the truth in order to draw the disciples away after them.
John Wesley New Testament
Yea, from among yourselves men will arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
Julia Smith Translation
And of yourselves shall men arise, speaking perverse things, to tear away disciples after them.
King James 2000
Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
Lexham Expanded Bible
And from among you yourselves men will arise, speaking {perversions of the truth} in order to draw away the disciples after them.
Modern King James verseion
Also men shall arise from your own selves, speaking perverse things in order to draw disciples away after them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, of your own selves shall men arise speaking perverse things, to draw disciples after them.
Moffatt New Testament
and men of your own number will arise with perversions of the truth to draw the disciples after them.
Montgomery New Testament
and that from among your own number, men will arise, perverting the truth, to draw away the disciples after them.
NET Bible
Even from among your own group men will arise, teaching perversions of the truth to draw the disciples away after them.
New Heart English Bible
Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Noyes New Testament
And from among yourselves will men arise speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Sawyer New Testament
and of yourselves men will arise speaking perverse things, to draw away disciples after them.
The Emphasized Bible
and, from among your own selves, will arise men speaking distorted things, to draw away the disciples after themselves.
Thomas Haweis New Testament
Yea, from among yourselves shall men arise, speaking perverting doctrines, to draw away disciples after them.
Twentieth Century New Testament
And from among yourselves, too, men will arise, who will teach perversions of truth, so as to draw away the disciples after them.
Webster
Also from your own selves will men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
Weymouth New Testament
and that from among your own selves men will rise up who will seek with their perverse talk to draw away the disciples after them.
Williams New Testament
Even from your own number men will appear who will try, by speaking perversions of truth, to draw away the disciples after them.
World English Bible
Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Worrell New Testament
and from among yourselves will men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Worsley New Testament
And from among yourselves shall men arise, speaking perverse things to draw away disciples after them.
Youngs Literal Translation
and of your own selves there shall arise men, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
Themes
Christian ministers » Say good-bye to the congregation
false Doctrines » Teachers of » Speak perverse things
Elder » In the Christian church
Ephesus » Paul visits and preaches in
Miletus » And sends to ephesus for the elders of the congregation, and addresses them at
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Topics
Interlinear
Anistemi
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 20:30
Verse Info
Context Readings
Paul's Farewell To The Ephesian Elders
29 I know, that after my departure grievous wolves will rise up against you, not sparing the flock; 30 and men from you yourselves will rise up, speaking perverse things, in order to lead away disciples after them. 31 Watch therefore, remembering, that three years night and day I ceased not admonishing you with tears.
Names
Cross References
1 Timothy 1:19-20
having faith and a good conscience; which some having cast away have made shipwreck concerning the faith;
1 John 2:19
They came out from us, but they were not of us; for if they were of us, they would have remained with us: but in order that they might be made manifest that they are not all of us.
Matthew 23:15
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because you compass the sea and the dry land to make one proselyte, and when it may be done, you make him twofold more the son of hell than yourselves.
Matthew 26:21-25
And they eating, He said; Truly, I say unto you, that one of you will betray me.
Acts 5:36-37
For before these days Theudas arose, saying that he was somebody, to whom a number of men, about four hundred, adhered, who were slain, and all, so many as confided in him, were dispersed, and came to nothing.
Acts 11:26
And it happened unto them, a whole year indeed they assembled in the church, and taught a great multitude: and the disciples were first called Christians in Antioch.
1 Corinthians 1:12-15
And I say this, that each one says, I indeed am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
Galatians 6:12-13
So many as wish to make a fair show in the flesh, these compel you to be circumcised; only that they do not suffer persecution on account of the cross of Christ.
1 Timothy 5:13
and at the same time they learn to be idle, going about houses; and not only idle, but also loquacious even busybodies, speaking things which they ought not.
1 Timothy 6:5
wranglings of men having been corrupted as to their mind and turned away from the truth, considering that gain is godliness.
2 Timothy 2:17-18
and their word like gangrene will have eating. Of whom are Hymenaeus and Phyletus;
2 Timothy 4:3-4
For the time will come when they will not endure healthy teaching; but according to their own lusts they will heap to themselves teachers itching as to their hearing;
2 Peter 2:1-3
However there were indeed false prophets among the people, as there will also be false teachers among you, whosoever shall bring in destructive heresies, even denying the Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.
2 Peter 2:18
For speaking swelling words of vanity, in the lusts of the flesh they beguile with their impurities, those that have but partially escaped, who are still moving about in their delusion;
2 John 1:7
Because many deceivers have gone out into the world, who do not confess that Jesus Christ is coming in the flesh; the same is the deceiver and the antichrist.
Jude 1:4-16
For certain men have crept in, who long ago were written down to this judgment, ungodly, transforming the grace of God into impurity, even denying Jesus Christ, our only Sovereign and Lord.
Revelation 2:6
But you have this, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.