Parallel Verses
Holman Bible
“And now, brothers, I know that you did it in ignorance, just as your leaders also did.
New American Standard Bible
“And now, brethren, I know that you acted
King James Version
And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
International Standard Version
"And now, brothers, I know that you acted in ignorance like your leaders.
A Conservative Version
And now, brothers, I know that ye did it from ignorance, as also your rulers.
American Standard Version
And now, brethren, I know that in ignorance ye did it, as did also your rulers.
Amplified
“Now, brothers, I know that you acted in ignorance [not fully aware of what you were doing], just as your rulers did also.
An Understandable Version
"And now brothers, I know that [both] you and your [Jewish] rulers acted in ignorance [of what you were really doing].
Anderson New Testament
And now, brethren, I know that through ignorance you did this, as did also your rulers.
Bible in Basic English
And now, my brothers, I am conscious that you did this, as did your rulers, without knowledge.
Common New Testament
And now, brethren, I know that you acted in ignorance, as did also your rulers.
Daniel Mace New Testament
and now, brethren, I know it was through ignorance, that both you and your rulers, have acted thus.
Darby Translation
And now, brethren, I know that ye did it in ignorance, as also your rulers;
Godbey New Testament
And now, brethren, I know that you did it through ignorance, as did your rulers also;
Goodspeed New Testament
Yet I know, brothers, that you did not know what you were doing, any more than your leaders did;
John Wesley New Testament
And now, brethren, I know that thro' ignorance ye did it, as did also your rulers.
Julia Smith Translation
And now, brethren, I know that ye did in ignorance, as also your rulers.
King James 2000
And now, brethren, I know that through ignorance you did it, as did also your rulers.
Lexham Expanded Bible
And now, brothers, I know that you acted in ignorance, just as your rulers did also.
Modern King James verseion
And now, brothers, I know that you did it through ignorance, as also your rulers did.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now, brethren, I know well that through ignorance ye did it, as did also your heads.
Moffatt New Testament
Now I know, brothers, that you acted in ignorance, like your rulers ??18 though this was how God fulfilled what he had announced beforehand by the lips of all the prophets, namely the sufferings of his Christ.
Montgomery New Testament
"And now, brothers, I know that you did it in ignorance, as did also your rulers.
NET Bible
And now, brothers, I know you acted in ignorance, as your rulers did too.
New Heart English Bible
"Now, brothers, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers.
Noyes New Testament
And now, brethren, I know that ye acted in ignorance, as did also your rulers.
Sawyer New Testament
And now, brothers, I know that you did it without knowledge, as did also your rulers;
The Emphasized Bible
And now brethren, I know that by way of ignorance ye acted, - just as even your rulers.
Thomas Haweis New Testament
And now, brethren, I know that through ignorance ye did this deed, as did also your rulers.
Twentieth Century New Testament
And yet, my Brothers, I know that you acted as you did from ignorance, and your rulers also.
Webster
And now, brethren, I know that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
Weymouth New Testament
"And now, brethren, I know that it was in ignorance that you did it, as was the case with your rulers also.
Williams New Testament
"And yet, I know, brothers, that you did not realize what you were doing, any more than your leaders did.
World English Bible
"Now, brothers, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers.
Worrell New Testament
"And now, brethren, I know that in ignorance ye did it, as did also your rulers;
Worsley New Testament
And now, brethren, I know that ye did it through ignorance, as did also your rulers:
Youngs Literal Translation
And now, brethren, I have known that through ignorance ye did it, as also your rulers;
Themes
Christian ministers » Faithful » Apostles
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
Ignorance » Of God's word » Sins of
The Providence of God » The wicked made to promote the designs of
References
Word Count of 37 Translations in Acts 3:17
Verse Info
Context Readings
Peter Preaches In The Temple
16
By faith in His name, His name has made this man strong, whom you see and know. So the faith that comes through Him has given him this perfect health in front of all of you.
17 “And now, brothers, I know that you did it in ignorance, just as your leaders also did.
Names
Cross References
Luke 23:34
[Then Jesus said,
Acts 13:27
For the residents of Jerusalem and their rulers, since they did not recognize Him or the voices of the prophets that are read every Sabbath, have fulfilled their words
John 16:3
1 Corinthians 2:8
None of the rulers of this age knew this wisdom, for if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.
1 Timothy 1:13
one who was formerly a blasphemer,
Genesis 21:26
Abimelech replied, “I don’t know who did this thing. You didn’t report anything to me, so I hadn’t heard about it until today.”
Genesis 39:8
But he refused. “Look,” he said to his master’s wife, “with me here my master does not concern himself with anything in his house, and he has put all that he owns under my authority.
Genesis 44:15
“What is this you have done?” Joseph said to them. “Didn’t you know that a man like me could uncover the truth by divination?”
Exodus 32:1
When the people saw that Moses delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, “Come, make us a god
Numbers 15:24-31
and if it was done unintentionally without the community’s awareness, the entire community is to prepare one young bull for a burnt offering as a pleasing aroma to the Lord, with its grain offering and drink offering according to the regulation, and one male goat as a sin offering.
Numbers 22:6
Please come and put a curse on these people for me because they are more powerful than I am. I may be able to defeat them and drive them out of the land, for I know that those you bless are blessed and those you curse are cursed.”
John 7:26-27
Yet, look! He’s speaking publicly and they’re saying nothing to Him. Can it be true that the authorities
John 7:52
“You aren’t from Galilee
Acts 7:40
They told Aaron:
Make us gods who will go before us. As for this Moses who brought us out of the land of Egypt, we don’t know what’s happened to him.
Acts 26:9
In fact, I myself supposed it was necessary to do many things in opposition to the name of Jesus the Nazarene.
Romans 11:2
God has not rejected His people whom He foreknew.
2 Corinthians 3:14
but their minds were closed.
Philippians 1:22
Now if I live on in the flesh, this means fruitful