Parallel Verses
Amplified
When they had put the men in
New American Standard Bible
When they had placed them in the center, they began to inquire, “By what power, or in what name, have you done this?”
King James Version
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?
Holman Bible
After they had Peter and John stand before them, they asked the question: “By what power or in what name have you done this?”
International Standard Version
They made Peter and John stand in front of them and began asking, "By what power or by what name did you do this?"
A Conservative Version
And after placing them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?
American Standard Version
And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?
An Understandable Version
And when these men had Peter and John brought before them, they asked, "By whose authority or in what name have you done this thing [i.e., healed the crippled man]?"
Anderson New Testament
And when they had made them stand in the midst, they asked: By what power, or by what name have you done this?
Bible in Basic English
Then sending for Peter and John, they said, By what power and in whose name have you done this?
Common New Testament
And when they had set them in the midst, they began to inquire, "By what power or by what name did you do this?"
Daniel Mace New Testament
and having caused Peter and John to appear, they asked, by what influence, or by what authority have you done this?
Darby Translation
and having placed them in the midst they inquired, In what power or in what name have ye done this?
Godbey New Testament
And having set them in the midst, asked them, By what power or in what name have you done this?
Goodspeed New Testament
They had the apostles brought before them and demanded of them, "By what power or authority have men like you done this?"
John Wesley New Testament
And having set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?
Julia Smith Translation
And having set them in the midst, they inquired, In what power, or in what name did ye do this?
King James 2000
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have you done this?
Lexham Expanded Bible
And they made them stand in [their] midst [and] began to ask, "By what power or by what name did you do this?"
Modern King James verseion
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name have you done this?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and set the other before them, and asked, "By what power, or in what name, have ye done this, sirs?"
Moffatt New Testament
They made the men stand before them and inquired, "By what authority, in whose name, have you done this?"
Montgomery New Testament
Then they made the men stand before them and demanded, "By what power, or in what name, have you fellows done this?"
NET Bible
After making Peter and John stand in their midst, they began to inquire, "By what power or by what name did you do this?"
New Heart English Bible
When they had stood them in the middle of them, they inquired, "By what power, or in what name, have you done this?"
Noyes New Testament
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, did ye do this?
Sawyer New Testament
and placing them in the midst, asked, By what power, or by what name, have you done this?
The Emphasized Bible
And, setting them in the midst, they began to enquire - In what manner of power, or in what manner of name, did, ye, do this?
Thomas Haweis New Testament
And placing them in the midst, they interrogated them, By what power, or by what name, have ye done this thing?
Twentieth Century New Testament
They had Peter and John brought before them, and questioned them. "By what power," they asked, "Or in whose name have men like you done this thing?"
Webster
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name have ye done this?
Weymouth New Testament
So they made the Apostles stand in the centre, and demanded of them, "By what power or in what name have you done this?"
Williams New Testament
They had the men stand before them and repeatedly inquired of them, "By what sort of power and authority have you done this?"
World English Bible
When they had stood them in the middle of them, they inquired, "By what power, or in what name, have you done this?"
Worrell New Testament
And, having set them in the midst, they were inquiring, "In what power or in what name, did ye do this?"
Worsley New Testament
And when they had set them in the midst, they asked them, By what power, or in what name have ye done this?
Youngs Literal Translation
and having set them in the midst, they were inquiring, 'In what power, or in what name did ye do this?'
Themes
Caiaphas » Peter and other disciples accused before
Confessing Christ » Exemplified » Peter and john
John » The apostle » Imprisoned by the rulers of the jews
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Accused by the council; his defense
Priest » Miscellaneous facts concerning » Reprove and threaten peter and john
Interlinear
Poios
ποῖος
Poios
what, which, what things, what way, what manner of
Usage: 19
Dunamis
References
Word Count of 37 Translations in Acts 4:7
Verse Info
Context Readings
Peter And John On Trial Before The Sanhedrin
6
and
Phrases
Cross References
Matthew 21:23
When He entered the temple area, the
Acts 4:10
let it be known and clearly understood by all of you, and by all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ the Nazarene, whom you [demanded be] crucified [by the Romans and], whom God raised from the dead—in this name [that is, by the authority and power of Jesus] this man stands here before you in good health.
Exodus 2:14
But the man said, “Who made you a prince and a judge over us? Do you intend to kill me as you killed the Egyptian?” Then Moses was afraid and said, “Certainly this incident is known.”
1 Kings 21:12-14
They proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the people.
Mark 11:28
and began saying to Him, “By what authority are You doing these things, or who gave You this authority to do these things?”
John 2:18
Then the Jews retorted, “What sign (attesting miracle) can You show us as [proof of] your authority for doing these things?”
John 8:3
Now the scribes and Pharisees brought a woman who had been caught in adultery. They made her stand in the center of the court,
John 8:9
They listened [to His reply], and they began to go out one by one, starting with the oldest ones, until He was left alone, with the woman [standing there before Him] in the center of the court.
Acts 5:27-28
So they brought them and presented them before the Council (Sanhedrin, Jewish High Court). The high priest questioned them,
Acts 5:40
The Council (Sanhedrin, Jewish High Court) took his advice; and after summoning the apostles, they flogged them and ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them.