Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

The whole Church and all who heard of these events were appalled.

New American Standard Bible

And great fear came over the whole church, and over all who heard of these things.

King James Version

And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.

Holman Bible

Then great fear came on the whole church and on all who heard these things.

International Standard Version

And great fear seized the whole church and everyone else who heard about this.

A Conservative Version

And great fear developed in the whole church, and in all who heard these things.

American Standard Version

And great fear came upon the whole church, and upon all that heard these things.

Amplified

And great fear and awe gripped the whole church, and all who heard about these things.

An Understandable Version

So, the whole church and everyone else who heard about these things were filled with great fear.

Anderson New Testament

And great fear came on all the church, and on all that heard these things.

Bible in Basic English

Then great fear came on all the church and on all who had knowledge of these things.

Common New Testament

And great fear came upon the whole church, and upon all who heard of these things.

Daniel Mace New Testament

which affected the whole assembly, and all that heard of it with great dread.

Darby Translation

And great fear came upon all the assembly, and upon all who heard these things.

Godbey New Testament

And great fear came on all the church, and on all those hearing these things.

Goodspeed New Testament

And the whole church and all who heard this were appalled.

John Wesley New Testament

And great fear came upon all the church, and upon all that heard these things.

Julia Smith Translation

And great fear was upon the whole church, and upon all having heard these things.

King James 2000

And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.

Lexham Expanded Bible

And great fear came on the whole church and on all who heard about these [things].

Modern King James verseion

And great fear came on all the church and on as many as heard these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And great fear came on all the congregation; and on as many as heard it.

Moffatt New Testament

Great awe came over the whole church and over all who heard about this.

Montgomery New Testament

And great fear fell on all the church and upon all who had heard it.

NET Bible

Great fear gripped the whole church and all who heard about these things.

New Heart English Bible

Great fear came on the whole church, and on all who heard these things.

Noyes New Testament

And great fear came upon all the church, and upon all that heard of these things.

Sawyer New Testament

And great fear was on all the assembly [church], and on all that heard of these things.

The Emphasized Bible

And there came great fear upon the whole assembly, and upon all them that heard these things.

Thomas Haweis New Testament

And great awe fell on all the Church, and on all who heard these things.

Webster

And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.

Weymouth New Testament

This incident struck terror into the whole Church, and into the hearts of all who heard of it.

Williams New Testament

So a strange awe seized the whole church and everybody who heard it.

World English Bible

Great fear came on the whole assembly, and on all who heard these things.

Worrell New Testament

And great fear came upon the whole assembly, and upon all who heard these things.

Worsley New Testament

And great fear came upon the whole assembly, and upon all that heard these things.

Youngs Literal Translation

and great fear came upon all the assembly, and upon all who heard these things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μέγας 
megas 
Usage: 167

φόβος 
Phobos 
Usage: 46

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

all
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as many as
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Ananias And Sapphira Lie To The Holy Spirit

10 Instantly Sapphira fell down at Peter's feet and expired. On coming in, the young men found her dead; so they carried her out and buried her by her husband's side. 11 The whole Church and all who heard of these events were appalled. 12 Many signs and wonders continued to occur among the people, through the instrumentality of the Apostles, whose custom it was to meet all together in the Colonnade of Solomon;


Cross References

Acts 5:5

As Ananias heard these words, he fell down and expired; and every one who heard of it was appalled.

Acts 19:17

This incident came to the knowledge of all the Jews and Greeks living at Ephesus; they were all awe-struck, and the Name of the Lord Jesus was held in the highest honor.

1 Corinthians 10:11-12

These things happened to them by way of warning, and were recorded to serve as a caution to us, in whose days the close of the ages has come.

Philippians 2:12

Therefore, my dear friends, as you have always been obedient in the past, so now work out your own Salvation with anxious care, not only when I am with you, but all the more now that I am absent.

Hebrews 4:1

We must, therefore, be very careful, though there is a promise still standing that we shall enter upon God's Rest, that none of you even appear to have missed it.

Hebrews 11:7

It was faith that enabled Noah, after he had received the divine warning about what could not then be foreseen, to build, in reverent obedience, an ark in which to save his family. By his faith he condemned the world, and became possessed of that righteousness which follows upon faith.

Hebrews 12:15

Take care that no one fails to use the loving help of God, 'that no bitterness is allowed to take root and spring up, and cause trouble,' and so poison the whole community.

Hebrews 12:28

Therefore, let us, who have received a kingdom that cannot be shaken, be thankful, and so offer acceptable worship to God, with awe and reverence.

1 Peter 1:17

And since you call upon him as 'Father,' who judges every one impartially by what he has done, let reverence be the spirit of your lives during the time of your stay upon earth.

Revelation 15:4

Who will not reverence and praise thy Name, O Lord? Thou alone art holy! All nations will come and worship before thee, for thy judgments have become manifest.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain