Parallel Verses

International Standard Version

But Stephen, filled with the Holy Spirit, looked straight into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at the right hand of God.

New American Standard Bible

But being full of the Holy Spirit, he gazed intently into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;

King James Version

But he, being full of the Holy Ghost, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Holman Bible

But Stephen, filled by the Holy Spirit, gazed into heaven. He saw God’s glory, with Jesus standing at the right hand of God, and he said,

A Conservative Version

But being full of Holy Spirit, having gazed into heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

American Standard Version

But he, being full of the Holy Spirit, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Amplified

But he, being full of the Holy Spirit and led by Him, gazed into heaven and saw the glory [the great splendor and majesty] of God, and Jesus standing at the right hand of God;

An Understandable Version

But Stephen, full of the Holy Spirit, gazed into heaven and saw God's splendor and Jesus standing at His right side.

Anderson New Testament

But being full of the Holy Spirit, he looked earnestly up into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;

Bible in Basic English

But he was full of the Holy Spirit, and looking up to heaven, he saw the glory of God and Jesus at the right hand of God.

Common New Testament

But being full of the Holy Spirit, he gazed intently into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;

Daniel Mace New Testament

but he, full of the holy spirit, fix'd his eyes towards heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

Darby Translation

But being full of the Holy Spirit, having fixed his eyes on heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God,

Godbey New Testament

But he, being full of the Holy Ghost, and looking up to heaven, saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Goodspeed New Testament

But he, full of the holy Spirit, looked up to heaven and saw God's glory and Jesus standing at God's right hand.

John Wesley New Testament

But he being full of the Holy Ghost, looking up stedfastly to heaven, saw the glory of God, and Jesus standing on the right-hand of God:

Julia Smith Translation

And being full of the Holy Spirit, having looked intently to heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God,

King James 2000

But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Lexham Expanded Bible

But he, being full of the Holy Spirit, looked intently into heaven [and] saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

Modern King James verseion

But being full of the Holy Spirit, looking up intently into Heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he, being full of the holy ghost, looked up steadfastly with his eyes into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing on the righthand of God,

Moffatt New Testament

He, full of the holy Spirit, gazed up at heaven and saw the glory of God and Jesus standing at God's right hand.

Montgomery New Testament

But he, full of the Holy Spirit, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

NET Bible

But Stephen, full of the Holy Spirit, looked intently toward heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

New Heart English Bible

But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Noyes New Testament

But, being full of the Holy Spirit, he looked up earnestly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Sawyer New Testament

But he being full of the Holy Spirit, looking steadily to heaven saw the glory of God and Jesus standing on the right hand of God,

The Emphasized Bible

But he, being already full of Holy Spirit, looking steadfastly into heaven, saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God;

Thomas Haweis New Testament

But he being full of the Holy Ghost, and looking up stedfastly to heaven, saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;

Twentieth Century New Testament

He, filled as he was with the Holy Spirit, fixed his eyes intently on the heavens, and saw the Glory of God and Jesus standing at God's right hand.

Webster

But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Weymouth New Testament

But, full of the Holy Spirit and looking up to Heaven, Stephen saw the glory of God, and Jesus standing at God's right hand.

Williams New Testament

But since he was full of the Holy Spirit, he looked right into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at God's right hand.

World English Bible

But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Worrell New Testament

But he, being full of the Holy Spirit, looking intently into Heaven, saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God;

Worsley New Testament

But he being full of the holy Spirit looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God:

Youngs Literal Translation

and being full of the Holy Spirit, having looked stedfastly to the heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he, being
ὑπάρχω 
Huparcho 
be, have, live, after, not tr
Usage: 41

πλήρης 
Pleres 
Usage: 15

of the
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

up
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Stephen's Martyrdom

54 While they were listening to these things, they became more and more furious and began to grind their teeth at him. 55 But Stephen, filled with the Holy Spirit, looked straight into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at the right hand of God. 56 He said, "Look! I see the heavens opened and the Son of Man standing at the right hand of God!"


Cross References

Micah 3:8

"As for me, I am truly filled with power by the Spirit of the LORD, filled with judgment and power to announce to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Mark 16:19

So the Lord Jesus, after talking with his disciples, was taken up to heaven and sat down at the right hand of God.

John 12:41

Isaiah said this when he saw his glory and spoke about him.

Acts 2:4

All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in foreign languages as the Spirit gave them that ability.

Acts 6:5

This suggestion pleased the whole group. So they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a gentile convert to Judaism from Antioch.

Psalm 109:31-1

for he stands at the right hand of the needy one, to deliver him from his accusers. A Davidic psalm

Isaiah 6:1-3

In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting upon his throne, high and exalted. The train of his robe filled the Temple.

Ezekiel 1:26-28

From above the canopy that was spread out over their heads, there appeared to be something reminiscent of a throne, resembling sapphire in form.

Ezekiel 10:4

The glory of the LORD rose above the cherub and moved to the threshold of the Temple. A cloud filled the Temple and the court was filled with the brilliance of the LORD's glory.

Ezekiel 10:18

Then the glory of the LORD moved away from the threshold of the Temple and stood over the cherubim.

Ezekiel 11:23

The glory of the LORD went up from the middle of the city and stood on the mountain, east of the city.

John 14:3

And since I'm going away to prepare a place for you, I'll come back again and welcome you into my presence, so that you may be where I am.

Acts 1:10-11

While he was going and they were gazing up toward heaven, two men in white robes stood right beside them.

Acts 4:8

Peter, filled with the Holy Spirit, told them, "Rulers and elders of the people!

Acts 6:3

Therefore, brothers, appoint seven men among you who have a good reputation, who are full of the Spirit and wisdom, and we'll put them in charge of this work.

Acts 6:8

Now Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people.

Acts 6:10

But they could neither refute the wisdom nor withstand the Spirit by which he kept speaking.

Acts 13:9-10

But Saul, also known as Paul, filled with the Holy Spirit, looked him straight in the eye

2 Corinthians 4:6

For God, who said, "Let light shine out of darkness," has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory in the face of Jesus the Messiah.

2 Corinthians 12:2-4

I know a man who belongs to the Messiah. Fourteen years ago whether in his body or outside of his body, I do not know, but God knows that man was snatched away to the third heaven.

Hebrews 1:3

He is the reflection of God's glory and the exact likeness of his being, and he holds everything together by his powerful word. After he had provided a cleansing from sins, he sat down at the right hand of the Highest Majesty

Hebrews 8:1

Now the main point in what we are saying is this: we do have this kind of high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven

2 Peter 1:17

For he received honor and glory from God the Father when these words from the Majestic Glory were spoken about him: "This is my Son, whom I love. I am pleased with him."

Revelation 4:1-3

After these things, I saw a door standing open in heaven. The first voice that I had heard speaking to me like a trumpet said, "Come up here, and I will show you what must happen after this."

Revelation 21:11

The glory of God was its radiance, and its light was like a valuable gem, like jasper, as clear as crystal.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain