Parallel Verses

Goodspeed New Testament

The Lord said to him, "Go! This man is the means I have chosen for carrying my name among the heathen and their kings, and among the descendants of Israel.

New American Standard Bible

But the Lord said to him, “Go, for he is a chosen instrument of Mine, to bear My name before the Gentiles and kings and the sons of Israel;

King James Version

But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Holman Bible

But the Lord said to him, “Go! For this man is My chosen instrument to take My name to Gentiles, kings, and the Israelites.

International Standard Version

But the Lord told him, "Go, because he's my chosen instrument to carry my name to unbelievers, to their kings, and to the descendants of Israel.

A Conservative Version

But the Lord said to him, Go, because this man is a chosen vessel to me, to bear my name before Gentiles and kings, and sons of Israel.

American Standard Version

But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings, and the children of Israel:

Amplified

But the Lord said to him, “Go, for this man is a [deliberately] chosen instrument of Mine, to bear My name before the Gentiles and kings and the sons of Israel;

An Understandable Version

But the Lord replied to him, "Go on your way, for Saul is someone I have especially chosen to carry my name to the [unconverted] Gentiles, kings and the Israelites.

Anderson New Testament

But the Lord said to him: Go; for he is a vessel chosen by me to bear my name before nations and kings, and the sons of Israel.

Bible in Basic English

But the Lord said, Go without fear: for he is a special vessel for me, to give to the Gentiles and kings and to the children of Israel the knowledge of my name:

Common New Testament

But the Lord said to him, "Go, for he is a chosen instrument of mine to carry my name before the Gentiles and kings and the sons of Israel;

Daniel Mace New Testament

go, said the Lord to him: for he is the instrument I have chosen, to bear my name to the Gentiles, to kings, and to the children of Israel.

Darby Translation

And the Lord said to him, Go, for this man is an elect vessel to me, to bear my name before both nations and kings and the sons of Israel:

Godbey New Testament

And the Lord said to him, Go: because he is a vessel of election to me, to bear my name both before the Gentiles, and kings, and sons of Israel:

John Wesley New Testament

But the Lord said unto him, Go: for he is a chosen vessel to me, to bear my name before nations and kings, and the children of Israel.

Julia Smith Translation

And the Lord said to him, Go: for he is a vessel of choice to me, to lift up my name before nations, and kings, and the sons of Israel:

King James 2000

But the Lord said unto him, Go your way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Lexham Expanded Bible

But the Lord said to him, "Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the sons of Israel.

Modern King James verseion

But the Lord said to him, Go! For this one is a chosen vessel to Me, to bear My name before nations and kings and the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Lord said unto him, "Go thy ways: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the gentiles, and kings and the children of Israel:

Moffatt New Testament

But the Lord said to him, "Go; I have chosen him to be the means of bringing my Name before the Gentiles and their kings as well as before the sons of Israel.

Montgomery New Testament

"Go," answered the Lord, "this man is chosen instrument of mine to bear my name before the nations and their kings, and before the Children of Israel also;

NET Bible

But the Lord said to him, "Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the people of Israel.

New Heart English Bible

But the Lord said to him, "Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the sons of Israel.

Noyes New Testament

But the Lord said to him, Go; for this man is to me a chosen vessel, to bear my name before nations, and kings, and the sons of Israel.

Sawyer New Testament

But the Lord said to him, Go, for he is a chosen vessel to me, to bear my name both before nations and kings, and the children of Israel;

The Emphasized Bible

But the Lord said unto him - Be going thy way; for, a choice vessel unto me, is this man, to bear my name before both thenations and kings, and the sons of Israel;

Thomas Haweis New Testament

But the Lord said unto him, Go: for this man is an elect vessel for me, to bear my name before nations, and kings, and the children of Israel:

Twentieth Century New Testament

But the Lord said to him: "Go, for this man is my chosen instrument to uphold my Name before the Gentiles and their kings, and the people of Israel.

Webster

But the Lord said to him, Go, for he is a chosen vessel to me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel.

Weymouth New Testament

"Go," replied the Lord; "he is a chosen instrument of Mine to carry My name to the Gentiles and to kings and to the descendants of Israel.

Williams New Testament

But the Lord said to him, "Go, for he is a chosen instrument of mine to carry my name to the heathen and their kings, and to the descendants of Israel.

World English Bible

But the Lord said to him, "Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Israel.

Worrell New Testament

But the Lord said to him, "Go your way; because this man is to Me a chosen vessel to bear My name before nations, and kings, and the sons of Israel;

Worsley New Testament

But the Lord said unto him, Go thy way, for he is the instrument I have chosen, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Youngs Literal Translation

And the Lord said unto him, 'Be going on, because a choice vessel to Me is this one, to bear My name before nations and kings -- the sons also of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

Go thy way
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

a chosen
ἐκλογή 
Ekloge 
Usage: 6

σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

to bear
βαστάζω 
Bastazo 
bear, carry, take up
Usage: 18

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

and


τε 
Te 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 0
Usage: 170

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Devotionals

Devotionals about Acts 9:15

Images Acts 9:15

Prayers for Acts 9:15

Context Readings

Ananias Sent To Saul

14 He is here with authority to arrest everyone who calls upon your name." 15 The Lord said to him, "Go! This man is the means I have chosen for carrying my name among the heathen and their kings, and among the descendants of Israel. 16 For I am going to show him what he will have to endure for my sake."


Cross References

Acts 13:2

As they were engaged in worshiping the Lord and in fasting, the holy Spirit said, "Set Barnabas and Saul apart for me, for the work to which I have called them."

Ephesians 3:7-8

for which I became a worker by virtue of the gift of God's mercy which by the exercise of his power he has given me.

Romans 1:5

through whom we have received God's favor and been commissioned in his name to urge obedience and faith upon all the heathen,

Romans 11:13

But it is to you who are of the heathen that I am speaking. So far then as I am an apostle to the heathen, I make the most of my ministry,

Galatians 1:15-16

And when God, who had set me apart from my birth and had called me in his mercy, saw fit

1 Timothy 2:7

and I was appointed a herald and apostle of it?? am telling the truth, I am not lying??o teach the heathen faith and truth.

Acts 22:21

But he said to me, 'Go! I will send you far away to the heathen.' "

2 Timothy 4:16-17

At my first appearance in court no one came to help me; everybody deserted me. May no one lay it up against them!

Matthew 10:18

and you will be brought before governors and kings on my account, to bear your testimony before them and the heathen.

John 15:16

It was not you who chose me, it is I that have chosen you, and appointed you to go and bear fruit??ruit that shall be lasting, so that the Father may grant you whatever you ask him for as my followers.

Acts 21:19

Paul greeted them warmly and gave a detailed account of what God had done among the heathen through his efforts.

Acts 25:22-11

"I should like to hear the man myself," Agrippa said to Festus. "You shall hear him tomorrow," Festus answered.

Acts 26:17-20

I will save you from your people and from the heathen, to whom I will send you

Acts 26:32

"He might have been set at liberty," said Agrippa to Festus, "if he had not appealed to the emperor."

Acts 27:24

and said, 'Do not be afraid, Paul! You must stand before the emperor, and see! God has given you the lives of all the people who are on the ship with you.'

Acts 28:17-1

Three days later, he invited the leading Jews to come to see him, and when they came he said to them, "Brothers, I have done nothing against our people, or the customs of our forefathers, yet I was turned over to the Romans as a prisoner at Jerusalem.

Romans 1:13-15

I want you to understand, brothers, that I have often intended to come to see you (though thus far I have been prevented) in order to produce some results among you, as well as among the rest of the heathen.

Romans 9:21-24

Has not the potter with his clay the right to make from the same lump one thing for exalted uses and another for menial ones?

Romans 15:15-21

But, just to refresh your memories, I have written you pretty boldly on some points, because of the favor God has shown me

1 Corinthians 15:10

But by God's favor I have become what I am, and the favor he showed me has not gone for nothing, but I have worked harder than any of them, although it was not really I but the favor God showed me.

Galatians 1:1

Paul, an apostle not from men nor sent by any man, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead??2 and all the brothers who are here with me, to the churches of Galatia;

Galatians 2:7-9

On the contrary, when they saw that I had been intrusted with the good news for the heathen, just as Peter had been intrusted with it for the Jews??8 for he who actuated Peter to be an apostle to the Jews also actuated me to be one to the heathen??9 and when they recognized the favor God had shown me, James, Cephas, and John, who were regarded as pillars of the church, pledged Barnabas and me their co-operation, with the understanding that we should work among the heathen and they among the Jews.

Colossians 1:25-29

In it, by divine appointment, I became a worker, that I might preach among you the message of God in its fulness??26 that secret, hidden from the ages and generations, but now disclosed to those who are consecrated to him,

2 Timothy 1:11

of which I have been appointed a herald, apostle and teacher.

2 Timothy 2:4

Anyone who is in the army keeps from being involved in business affairs, so as to please the officer who enlisted him.

2 Timothy 2:20-21

In any large house there are not only gold and silver dishes but also wooden and earthen ones, some for great occasions and some for ordinary use.

Revelation 17:14

They will make war upon the Lamb, and the Lamb with his elect, chosen, and faithful followers with him will conquer them, for he is Lord of lords and King of kings.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain