Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
And at once began in the Synagogues to proclaim Jesus as the Son of God.
New American Standard Bible
and immediately he began to proclaim Jesus
King James Version
And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Holman Bible
Immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues: “He is the Son of God.”
International Standard Version
He immediately started to preach about Jesus in the synagogues, saying, "This is the Son of God."
A Conservative Version
And straightaway he proclaimed the Christ in the synagogues, that this man is the Son of God.
American Standard Version
And straightway in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.
Amplified
And immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues, saying, “This Man is the Son of God [the promised Messiah]!”
An Understandable Version
And so Saul began proclaiming that Jesus was the Son of God in the synagogues [of the Damascus area].
Anderson New Testament
and immediately he preached Jesus in the synagogues, that he is the Sou of God.
Bible in Basic English
And straight away, in the Synagogues, he was preaching Jesus as the Son of God.
Common New Testament
And immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, "He is the Son of God."
Daniel Mace New Testament
Immediately he maintained in the synagogues, that Jesus was the son of God.
Darby Translation
And straightway in the synagogues he preached Jesus that he is the Son of God.
Godbey New Testament
and immediately he was preaching Jesus in the synagogues, that he is the Son of God.
Goodspeed New Testament
and began at once to declare in the synagogues that Jesus was the Son of God.
John Wesley New Testament
And he was certain days with the disciples in Damascus: And straightway he preached Jesus in the synagogues, that he is the Son of God.
Julia Smith Translation
And quickly in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.
King James 2000
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Lexham Expanded Bible
And immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues: "This one is the Son of God!"
Modern King James verseion
And immediately he proclaimed Christ in the synagogues, that He is the Son of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And straightway he preached Christ in the Synagogues how that he was the son of God.
Moffatt New Testament
He lost no time in preaching throughout the synagogues that Jesus was the Son of God ??21 to the amazement of all his hearers, who said, "Is this not the man who in Jerusalem harried those who invoke this Name, the man who came here for the express purpose of carrying them all in chains to the high priests?"
Montgomery New Testament
And he began at once to proclaim in the synagogues Jesus as the Son of God.
NET Bible
and immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, "This man is the Son of God."
New Heart English Bible
Immediately in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.
Noyes New Testament
And immediately he preached Jesus in the synagogues, that he is the Son of God.
Sawyer New Testament
and immediately in the synagogues he preached Jesus, that this is the Son of God.
The Emphasized Bible
And, straightway, in the synagogues, he began proclaiming Jesus, that, This, is the Son of God.
Thomas Haweis New Testament
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Webster
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Weymouth New Testament
And in the synagogues he began at once to proclaim Jesus as the Son of God;
Williams New Testament
and at once he began to preach in their synagogues that Jesus is the Son of God.
World English Bible
Immediately in the synagogues he proclaimed the Christ, that he is the Son of God.
Worrell New Testament
and straightway in the synagogues he was preaching Jesus, that He is the Son of God.
Worsley New Testament
And he immediately preached Christ in the synagogues, that He is the Son of God.
Youngs Literal Translation
and immediately in the synagogues he was preaching the Christ, that he is the Son of God.
Themes
Christ » Preaching to be concerning » Christ the theme of
Immediate » Examples of prompt response to the call of duty » Paul after his conversion
Jesus Christ » Names of » Christ, the son of God
Law » Expounded by » In synagogues
Leaders » Preaching » Christ the theme of
Ministers » Work of preaching » Christ the theme of
Ministers » Hospitality to » Message of
Paul » His vision and conversion
Paul » Preaches in damascus for the first time
Preaching » Christ the theme of
Preaching » Effective » By paul
Religious » Support of unfaithful » Christ the theme of
Service » Immediate, examples of prompt response to the call of duty » Paul after his conversion
Interlinear
Houtos
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 9:20
Prayers for Acts 9:20
Verse Info
Context Readings
Saul Proclaims Christ In Damascus
19 And, after he had taken food, he felt his strength return. Saul stayed for some days with the disciples who were at Damascus, 20 And at once began in the Synagogues to proclaim Jesus as the Son of God. 21 All who heard him were amazed. "Is not this," they asked, "the man who worked havoc in Jerusalem among those that invoke this Name, and who had also come here for the express purpose of having such persons put in chains and taken before the Chief Priests?"
Cross References
Matthew 4:3
And the Tempter came to him, and said: "If you are God's Son, tell these stones to become loaves of bread."
Matthew 26:63-66
But Jesus remained silent. On this the High Priest said to him: "I adjure you, by the Living God, to tell us whether you are the Christ, the Son of God."
Matthew 27:43
He has trusted in God; if God wants him, let him deliver him now; for he said 'I am God's Son.'"
Matthew 27:54
The Roman Captain, and the men with him who were watching Jesus, on seeing the earthquake and all that was happening, became greatly frightened and exclaimed: "This must indeed have been God's Son!"
John 1:49
"Rabbi," Nathanael exclaimed, "you are the Son of God, you are King of Israel!"
John 19:7
"But we," replied the Jews, "have a Law, under which he deserves death for making himself out to be the Son of God."
John 20:28
And Thomas exclaimed: "My Master, and my God!"
John 20:31
But these have been recorded that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God--and that, through your belief in his Name, you may have Life.
Acts 8:36
Presently, as they were going along the road, they came to some water, and the Treasurer exclaimed: "Look! here is water; what is to prevent my being baptized?"
Acts 9:22
Saul's influence, however, kept steadily increasing, and he confounded the Jews who lived in Damascus by the proofs that he gave that Jesus was the Christ.
Acts 9:27-28
Barnabas, however, taking him by the hand, brought him to the Apostles, and told them the whole story of how Saul on his journey had seen the Lord, and how the Lord had talked to him, and how in Damascus he had spoken out fearlessly in the Name of Jesus.
Acts 13:5
On reaching Salamis, they began to tell the Message of God in the Jewish Synagogues; and they had John with them as an assistant.
Acts 13:14
The others went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia. There they went into the Synagogue on the Sabbath and took their seats.
Romans 1:4
But, as to the spirit of holiness within him, was miraculously designated Son of God by his resurrection from the dead.
Galatians 1:23-24
All that they had heard was--'The man who once persecuted us is now telling the Good News of the very Faith of which he once made havoc.'
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ. So it is no longer I that live, but it is Christ who lives in me; and, as for my present earthly life, I am living it by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
1 John 4:14-15
Moreover, our eyes have seen--and we are testifying to the fact--that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
Revelation 2:18
To the Angel of the Church in Thyatira write:-- "These are the words of the Son of God, 'whose eyes are like flaming fire, and whose feet are like brass':--