Parallel Verses
Goodspeed New Testament
and spoke boldly for the Lord's cause, talking and debating with the Greek-speaking Jews. But they tried to kill him.
New American Standard Bible
And he was talking and arguing with the
King James Version
And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
Holman Bible
He conversed and debated with the Hellenistic Jews,
International Standard Version
He kept talking and arguing with the Hellenistic Jews, but they were bent on murdering him.
A Conservative Version
And he spoke and disputed against the Hellenists, but they attempted to destroy him.
American Standard Version
preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they were seeking to kill him.
Amplified
He was talking and arguing with the
An Understandable Version
preaching boldly in the name of the Lord [and] speaking and arguing with the Greek-[speaking] Jews, but they were out to kill him.
Anderson New Testament
he conversed and reasoned with the Hellenists; but they under took to kill him.
Bible in Basic English
Preaching in the name of the Lord without fear; and he had discussions with the Greek Jews; but they were working for his death.
Common New Testament
And he was talking and arguing with the Hellenistic Jews; but they were seeking to kill him.
Daniel Mace New Testament
and he openly preach'd in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Hellenists, who therefore plotted against his life:
Darby Translation
and speaking boldly in the name of the Lord. And he spoke and discussed with the Hellenists; but they sought to kill him.
Godbey New Testament
and he was speaking and arguing against the Hellenists, and they undertook to kill him.
John Wesley New Testament
And preaching boldly in the name of the Lord Jesus, he disputed with the Hellenists: but they attempted to kill him:
Julia Smith Translation
And he spake and sought out with the Greeks; but they purposed to kill him.
King James 2000
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Hellenists: but they went about to slay him.
Lexham Expanded Bible
And he was speaking and debating with the {Greek-speaking Jews}, but they were trying to do away with him.
Modern King James verseion
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and argued with the Hellenists. But they seized him in order to kill him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and quit himself boldly in the name of the Lord Jesus. And he spake and disputed with the Greeks; and they went about to slay him.
Moffatt New Testament
he also held conversations and debates with the Hellenists. But when the brothers learned that the Hellenists were attempting to make away with him,
Montgomery New Testament
He also used to hold conversations and debates with the Grecian Jews, but they kept trying to kill him.
NET Bible
He was speaking and debating with the Greek-speaking Jews, but they were trying to kill him.
New Heart English Bible
He spoke and disputed against the Hellenists, but they were seeking to kill him.
Noyes New Testament
speaking boldly in the name of the Lord. And he often spoke and disputed with the Hellenists; but they were endeavoring to slay him.
Sawyer New Testament
and speaking boldly in the name of the Lord; and he spoke and disputed with the Hellenists; and they undertook to kill him;
The Emphasized Bible
And was both speaking and discussing with the Grecian Jews, - but, they, were setting to work to kill him.
Thomas Haweis New Testament
and speaking boldly in the name of the Lord Jesus. And he talked and disputed with the Grecian proselytes: but they made an attempt to murder him.
Twentieth Century New Testament
Talking and arguing with the Jews of foreign birth, who, however, made attempts to kill him.
Webster
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
Weymouth New Testament
and speaking fearlessly in the name of the Lord. And he often talked with the Hellenists and had discussions with them.
Williams New Testament
and he continued to speak courageously in the name of the Lord, and to speak and debate with the Greek-speaking Jews. But they kept trying to murder him.
World English Bible
preaching boldly in the name of the Lord Jesus. He spoke and disputed against the Hellenists, but they were seeking to kill him.
Worrell New Testament
preaching boldly in the name of the Lord; and he was speaking and disputing with the Helenists; but they were attempting to kill him;
Worsley New Testament
and he talked and disputed with the Hellenists, who attempted to kill him:
Youngs Literal Translation
and speaking boldly in the name of the Lord Jesus, he was both speaking and disputing with the Hellenists, and they were taking in hand to kill him,
Themes
Boldness » Boldness, holy » Examples of
Confessing Christ » Exemplified » Paul
Decision » Instances of » The disciples
Greece » Inhabitants of » Persecute the early Christians
Jews, the » Modern, divided into » Hellenists or grecians
Topics
Interlinear
Parrhesiazomai
Suzeteo
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 9:29
Verse Info
Context Readings
Saul In Jerusalem
28 After that, he associated with them freely in Jerusalem, 29 and spoke boldly for the Lord's cause, talking and debating with the Greek-speaking Jews. But they tried to kill him. 30 When the brothers found this out, they took him down to Caesarea, and sent him away to Tarsus.
Names
Cross References
Acts 6:1
In those days, as the number of the disciples was increasing, complaints were made by the Greek-speaking Jews against the native Jews that their widows were being neglected in the daily distribution of food.
2 Corinthians 11:26
with my frequent journeys, in danger from rivers, danger from robbers, danger from my own people, danger from the heathen, danger in the city, danger in the desert, danger at sea, danger from false brothers,
Acts 6:9-10
But members of the synagogue known as that of the Libyans, Cyreneans, and Alexandrians, and men from Cilicia and Asia undertook to debate with Stephen,
Acts 9:20-23
and began at once to declare in the synagogues that Jesus was the Son of God.
Acts 9:27
But Barnabas got hold of him and introduced him to the apostles, and he told them how on his journey he had seen the Lord, and that he had spoken to him, and how boldly he had spoken for the cause of Jesus at Damascus.
Acts 11:20
There were some men from Cyprus and Cyrene among them, however, who when they reached Antioch spoke to the Greeks also, and told them the good news about the Lord Jesus.
Acts 17:17
He had discussions at the synagogue with the Jews and those who worshiped with them, and every day in the public square with any whom he happened to find.
Acts 18:19
When they reached Ephesus he left them there. He went to the synagogue there and had a discussion with the Jews.
Acts 19:8
He went to the synagogue there, and for three months spoke confidently, holding discussions and trying to persuade them about the Kingdom of God.
Jude 1:9
The archangel Michael himself, when he had the dispute with the devil about Moses' body, did not venture to condemn him for blasphemy; he only said, "May the Lord rebuke you!"
Jude 1:3
Dear friends, I was just on the point of writing to you about our common salvation, when it became necessary for me to write and appeal to you to come to the defense of the faith that has once for all been intrusted to God's people.