Parallel Verses
The Emphasized Bible
Hear ye this word, which Yahweh hath spoken, concerning you, ye sons of Israel, - concerning the whole family which I brought up out of the land of Egypt saying: -
New American Standard Bible
Hear this word which the Lord has spoken against you, sons of Israel, against the entire
King James Version
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Holman Bible
Listen to this message that the Lord has spoken against you, Israelites, against the entire clan that I brought from the land of Egypt:
International Standard Version
"Listen to this message that the LORD has spoken about you, people of Israel. It concerns the entire family that I brought from the land of Egypt:
A Conservative Version
Hear this word that LORD has spoken against you, O sons of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,
American Standard Version
Hear this word that Jehovah hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,
Amplified
Hear this word that the Lord has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt:
Bible in Basic English
Give ear to this word which the Lord has said against you, O children of Israel, against all the family which I took up out of the land of Egypt, saying,
Darby Translation
Hear this word that Jehovah hath spoken against you, children of Israel, against the whole family that I brought up from the land of Egypt, saying,
Julia Smith Translation
Hear this word which Jehovah spake against you, ye sons of Israel, against all the family which I brought up from the land of Egypt, saying,
King James 2000
Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Lexham Expanded Bible
Hear this word that Yahweh has spoken against you, O people of Israel, against the whole clan that I brought up from the land of Egypt:
Modern King James verseion
Hear this Word that Jehovah has spoken against you, sons of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Hear, what the LORD speaketh unto you, O ye children of Israel: namely, unto all the tribes, whom I brought out of Egypt, and said,
NET Bible
Listen, you Israelites, to this message which the Lord is proclaiming against you! This message is for the entire clan I brought up from the land of Egypt:
New Heart English Bible
Hear this word that the LORD has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying:
Webster
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
World English Bible
Hear this word that Yahweh has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying:
Youngs Literal Translation
Hear ye this word that Jehovah hath spoken concerning you, O sons of Israel, concerning all the family that I brought up from the land of Egypt, saying:
Interlinear
Shama`
Dabar
`alah
'erets
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Amos 3:1
Verse Info
Context Readings
Israel's Guilt And Punishment
1 Hear ye this word, which Yahweh hath spoken, concerning you, ye sons of Israel, - concerning the whole family which I brought up out of the land of Egypt saying: - 2 Only you, have I acknowledged, of all the families of the ground, For this cause, will I visit upon you all your iniquities.
Cross References
Amos 2:10
And it was, I, who brought you up out of the land of Egypt, - and led you in the desert, forty years, to take possession of the land of the Amorites;
Jeremiah 8:3
Then shall, death, be chosen rather than life, by all the remnant of them that remain, of this wicked family, - in all the places, whither I have driven them, Declareth Yahweh of hosts.
2 Chronicles 20:15
and he said, Give ye heed, all Judah and ye inhabitants of Jerusalem, and King Jehoshaphat! Thus, saith Yahweh unto you. As for you, do not fear nor be dismayed, by reason of this great multitude, for, not yours, is the battle, but, God's.
Isaiah 46:3
Hearken unto me O house of Jacob, Even all the remnant of the house of Israel, - Who have been borne from birth, Who have been carried from nativity:
Isaiah 48:12
Hearken unto me O Jacob, And Israel, my called one, - I, am, the Same I, the first, yea, I, the last:
Jeremiah 31:1
At that time, Declareth Yahweh, I will become a God, to all the families of Israel; And, they, shall become my people.
Jeremiah 33:24-26
Hast thou not observed what, this people, have spoken saying, The two families which Yahweh did choose, he hath even east them off? And so, my people, they despise, as though they could not again become a nation in their sight!
Ezekiel 37:16-17
Thou therefore Son of man Take thee one stick, and write upon it For Judah, and for the sons of Israel his companions, Then take thou another stick, and write upon it For Joseph the stick of Ephraim, and all the house of Israel his companions.
Hosea 4:1
Hear the word of Yahweh, ye sons of Israel, - that, a controversy, hath Yahweh with the inhabitants of the land, because there is no faithfulness, nor lovingkindness, nor knowledge of God, in the land:
Hosea 5:1
Hear ye this - O priests, and attend, O house of Israel, and ye, House of the King, give ear, for, to you, pertaineth the sentence, - for, a snare, have ye been to Mizpah, and a net spread on Tabor.
Micah 3:1
Then said I, Hear, I pray you, ye heads of Jacob, and ye judges of the house of Israel, - Is it not yours to know justice?
Revelation 2:29
He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies.