Parallel Verses

Darby Translation

Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary! even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged.

New American Standard Bible

Therefore, thus says the Lord God,
“An enemy, even one surrounding the land,
Will pull down your strength from you
And your citadels will be looted.”

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.

Holman Bible

Therefore, the Lord God says:

An enemy will surround the land;
he will destroy your strongholds
and plunder your citadels.

International Standard Version

Therefore this is what the Lord GOD says: "An enemy will surround the land. He will pull down your defenses, and plunder your fortified citadels."

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD: An adversary [shall be], even round about the land, and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

American Standard Version

Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary there shall be , even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

Amplified

Therefore, thus says the Lord God,

“An adversary (Assyria), even one surrounding the land,
Shall pull down your strength from you
And your fortresses will be looted.”

Bible in Basic English

For this reason, says the Lord, an attacker will come, shutting in the land on every side; and your strength will come down and your great houses will be made waste.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord Jehovah: An adversary and round about the land; and he brought down thy strength from thee, and thy palaces were plundered.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; An adversary there shall be even all around the land; and he shall bring down your strength from you, and your palaces shall be plundered.

Lexham Expanded Bible

Therefore, thus says my Lord Yahweh, "A foe shall surround the land and bring down your strongholds, and your citadel fortresses shall be plundered."

Modern King James verseion

So the Lord Jehovah says this: An enemy! And he shall be all around the land; and he shall bring you down from your strength, and your palaces shall be plundered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, thus sayeth the LORD God, 'This land shall be troubled and besieged round about, thy strength shall be plucked from thee, and thy palaces robbed.'

NET Bible

Therefore," says the sovereign Lord, "an enemy will encircle the land. He will take away your power; your fortresses will be looted."

New Heart English Bible

Therefore thus says the Lord GOD: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."

The Emphasized Bible

Therefore - Thus, saith My Lord, Yahweh, An adversary! Yea round about the land, - and he who shall bring down, from thee, thy strength, And spoiled shall be thy palaces.

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even around the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

World English Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: An adversary -- and surrounding the land, And he hath brought down from thee thy strength, And spoiled have been thy palaces.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

צר צר 
Tsar 
Usage: 109

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and he shall bring down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

ארמון 
'armown 
Usage: 33

Context Readings

Israel's Guilt And Punishment

10 and they know not to do right, saith Jehovah, who store up violence and plunder in their palaces. 11 Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary! even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged. 12 Thus saith Jehovah: Like as the shepherd rescueth out of the jaw of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and upon the damask of a bed.


Cross References

Amos 2:5

And I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.

Amos 6:14

For behold, O house of Israel, saith Jehovah the God of hosts, I will raise up against you a nation; and they shall afflict you from the entering in of Hamath unto the torrent of the Arabah.

2 Kings 18:9-11

And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea the son of Elah, king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it.

2 Kings 15:19

Pul the king of Assyria came against the land; and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to establish the kingdom in his hand.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-Pileser king of Assyria came and took Ijon, and Abel-Beth-Maachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria.

2 Kings 17:3-6

Against him came up Shalmaneser king of Assyria, and Hoshea became his servant, and tendered him presents.

2 Chronicles 36:19

And they burned the house of God, and broke down the wall of Jerusalem, and burned all the palaces thereof with fire, and all the precious vessels thereof were given up to destruction.

Isaiah 7:17-25

Jehovah will bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days which have not come since the day when Ephraim turned away from Judah even the king of Assyria.

Isaiah 8:7-8

therefore behold, the Lord will bring up upon them the waters of the river, strong and many, the king of Assyria and all his glory; and he shall mount up over all his channels, and go over all his banks:

Isaiah 10:5-6

Ah! the Assyrian! the rod of mine anger! and the staff in their hand is mine indignation.

Isaiah 10:9-11

Is not Calno as Karkemish? Is not Hamath as Arpad? Is not Samaria as Damascus?

Hosea 11:5-6

He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king; for they refused to return to me;

Amos 3:10

and they know not to do right, saith Jehovah, who store up violence and plunder in their palaces.

Amos 3:15

And I will smite the winter-house with the summer-house; and the houses of ivory shall perish, and many houses shall have an end, saith Jehovah.

Amos 6:8

The Lord Jehovah hath sworn by himself, saith Jehovah, the God of hosts, I abhor the pride of Jacob, and hate his palaces; and I will deliver up the city with all that is therein.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain