Parallel Verses

International Standard Version

Therefore this is what the Lord GOD says: "An enemy will surround the land. He will pull down your defenses, and plunder your fortified citadels."

New American Standard Bible

Therefore, thus says the Lord God,
“An enemy, even one surrounding the land,
Will pull down your strength from you
And your citadels will be looted.”

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.

Holman Bible

Therefore, the Lord God says:

An enemy will surround the land;
he will destroy your strongholds
and plunder your citadels.

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD: An adversary [shall be], even round about the land, and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

American Standard Version

Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary there shall be , even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

Amplified

Therefore, thus says the Lord God,

“An adversary (Assyria), even one surrounding the land,
Shall pull down your strength from you
And your fortresses will be looted.”

Bible in Basic English

For this reason, says the Lord, an attacker will come, shutting in the land on every side; and your strength will come down and your great houses will be made waste.

Darby Translation

Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary! even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord Jehovah: An adversary and round about the land; and he brought down thy strength from thee, and thy palaces were plundered.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; An adversary there shall be even all around the land; and he shall bring down your strength from you, and your palaces shall be plundered.

Lexham Expanded Bible

Therefore, thus says my Lord Yahweh, "A foe shall surround the land and bring down your strongholds, and your citadel fortresses shall be plundered."

Modern King James verseion

So the Lord Jehovah says this: An enemy! And he shall be all around the land; and he shall bring you down from your strength, and your palaces shall be plundered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, thus sayeth the LORD God, 'This land shall be troubled and besieged round about, thy strength shall be plucked from thee, and thy palaces robbed.'

NET Bible

Therefore," says the sovereign Lord, "an enemy will encircle the land. He will take away your power; your fortresses will be looted."

New Heart English Bible

Therefore thus says the Lord GOD: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."

The Emphasized Bible

Therefore - Thus, saith My Lord, Yahweh, An adversary! Yea round about the land, - and he who shall bring down, from thee, thy strength, And spoiled shall be thy palaces.

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even around the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

World English Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: An adversary -- and surrounding the land, And he hath brought down from thee thy strength, And spoiled have been thy palaces.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

צר צר 
Tsar 
Usage: 109

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and he shall bring down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

ארמון 
'armown 
Usage: 33

Context Readings

Israel's Guilt And Punishment

10 Because they do not know how to act right," declares the LORD, "they are filling their strongholds with treasures that they took from others by violence into their fortified citadels." 11 Therefore this is what the Lord GOD says: "An enemy will surround the land. He will pull down your defenses, and plunder your fortified citadels." 12 This is what the LORD says: "Just as a shepherd might save from the lion's mouth only two leg bones or a scrap of an ear, the Israelis will be saved in a similar manner those in Samaria who sit on the remains of their broken beds, and those in Damascus who lie on the edge of their couches."


Cross References

Amos 2:5

So I will send down fire upon Judah, and it will devour the fortified citadels of Jerusalem."

Amos 6:14

"So look, house of Israel! I will raise up a nation against you," declares the LORD, the God of the Heavenly Armies, "and they will harass you from the entrance of Hamath to the wadi of the wilderness."

2 Kings 18:9-11

In the fourth year of King Hezekiah's reign (that is, during the seventh year of Elah's son Hoshea's reign as king of Israel), King Shalmaneser from Assyria invaded Samaria and besieged it.

2 Kings 15:19

Later on, King Pul of Aram attacked the land, and Menahem paid Pul 1,000 silver talents so Pul would join forces with Menahem to secure his hold on the kingdom.

2 Kings 15:29

During the lifetime of King Pekah of Israel, King Tiglath-pileser of Assyria attacked. He captured the cities of Ijon, Abel Beth Maacah, Janoah, Kedesh, and Hazor. He also captured Gilead, Galilee, and the entire territory of Naphtali, and carried its people off to Assyria.

2 Kings 17:3-6

King Shalmaneser of Assyria attacked him, and Hoshea became his servant and paid tribute to him.

2 Chronicles 36:19

After this, they set fire to God's Temple, demolished the wall around Jerusalem, burned all of its fortified buildings, and destroyed everything of value.

Isaiah 7:17-25

"The LORD will bring to you, to your people, and to your ancestor's house such a time as has never been since Ephraim broke away from Judah the king of Assyria will come.

Isaiah 8:7-8

watch out! The LORD God is about to bring the flood waters of the Euphrates River against them, mighty and strong.

Isaiah 10:5-6

"How terrible it will be for Assyria, the rod of my anger! The club is in their hands!

Isaiah 10:9-11

Isn't Calno like Carchemish? Isn't Hamath like Arpad? Isn't Samaria like Damascus?

Hosea 11:5-6

"They will not return to the land of Egypt; instead, the Assyrian will be their king, because they kept refusing to repent.

Amos 3:10

Because they do not know how to act right," declares the LORD, "they are filling their strongholds with treasures that they took from others by violence into their fortified citadels."

Amos 3:15

I will wreck both the winter house and the summer house, and the ivory houses will fall. These palaces will surely fall," declares the LORD.

Amos 6:8

"The Lord GOD has sworn by himself," declares the LORD, the God of the Heavenly Armies, "I utterly detest the arrogance of Jacob; I hate his fortresses; and I will deliver up the city, along with everyone in it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain