Parallel Verses

Holman Bible

So the administrators and satraps went together to the king and said to him, “May King Darius live forever.

New American Standard Bible

Then these commissioners and satraps came by agreement to the king and spoke to him as follows: “King Darius, live forever!

King James Version

Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.

International Standard Version

Then these administrators and regional authorities went as a group to the king and said this, "Your majesty, live forever!

A Conservative Version

Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him: King Darius, live forever.

American Standard Version

Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.

Amplified

Then these commissioners and satraps agreed to approach the king and said to him, “King Darius, live forever!

Bible in Basic English

Then these chief rulers and the captains came to the king and said to him, O King Darius, have life for ever.

Darby Translation

Then these presidents and satraps came in a body to the king, and said thus unto him: King Darius, live for ever!

Julia Smith Translation

Then these presidents and satraps ran together with tumult to the king, and saying thus to him, O Darius the king, live thou forever.

King James 2000

Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live forever.

Lexham Expanded Bible

So the administrators and the satraps conspired {with respect to} the king and so they said to him, "Darius, O king, live {forever}!

Modern King James verseion

Then these presidents and rulers assembled to the king, and said this to him: King Darius, live forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Upon this, went the princes and lords together unto the king, and said thus unto him, "King Darius, God save thy life forever.

NET Bible

So these supervisors and satraps came by collusion to the king and said to him, "O King Darius, live forever!

New Heart English Bible

Then these administrators and satraps assembled together to the king, and said this to him, "King Darius, live forever.

The Emphasized Bible

Then, these ministers and satraps, crowded together unto the king, - and, thus, were saying to him, O Darius the king! for ages, live!

Webster

Then these presidents and princes assembled to the king, and said thus to him, King Darius, live for ever.

World English Bible

Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Darius, live forever.

Youngs Literal Translation

Then these presidents and satraps have assembled near the king, and thus they are saying to him: 'O king Darius, to the ages live!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57

אלּן אלּין 
'illeyn (Aramaic) 
these, the
Usage: 6

סרך 
Carek (Aramaic) 
Usage: 5

and princes
אחשׁדּרפּן 
'achashdarpan (Aramaic) 
Usage: 9

רגשׁ 
R@gash (Aramaic) 
Usage: 3

to the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

and said
אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

כּן 
Ken (Aramaic) 
Usage: 8

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

דּריושׁ 
Dar@yavesh (Aramaic) 
Usage: 15

חיה חיא 
Chaya' (Aramaic) 
Usage: 6

References

Context Readings

Daniel's Integrity And His Entrapment By His Enemies

5 Then these men said, “We will never find any charge against this Daniel unless we find something against him concerning the law of his God.” 6 So the administrators and satraps went together to the king and said to him, “May King Darius live forever. 7 All the administrators of the kingdom, the prefects, satraps, advisers, and governors have agreed that the king should establish an ordinance and enforce an edict that for 30 days, anyone who petitions any god or man except you, the king, will be thrown into the lions’ den.


Cross References

Daniel 2:4

The Chaldeans spoke to the king (Aramaic begins here): “May the king live forever. Tell your servants the dream, and we will give the interpretation.”

Nehemiah 2:3

and replied to the king, “May the king live forever! Why should I not be sad when the city where my ancestors are buried lies in ruins and its gates have been destroyed by fire?”

Daniel 6:21

Then Daniel spoke with the king: “May the king live forever.

Daniel 5:10

Because of the outcry of the king and his nobles, the queen came to the banquet hall. “May the king live forever,” she said. “Don’t let your thoughts terrify you or your face be pale.

Psalm 56:6

They stir up strife, they lurk;
they watch my steps
while they wait to take my life.

Psalm 62:3

How long will you threaten a man?
Will all of you attack
as if he were a leaning wall
or a tottering stone fence?

Psalm 64:2-6

Hide me from the scheming of wicked people,
from the mob of evildoers,

Daniel 3:9

They said to King Nebuchadnezzar, “May the king live forever.

Daniel 6:11

Then these men went as a group and found Daniel petitioning and imploring his God.

Matthew 27:23-25

Then he said, “Why? What has He done wrong?”

But they kept shouting, “Crucify Him!” all the more.

Luke 23:23-25

But they kept up the pressure, demanding with loud voices that He be crucified. And their voices won out.

Acts 22:22-23

They listened to him up to this word. Then they raised their voices, shouting, “Wipe this person off the earth—it’s a disgrace for him to live!”

Acts 24:2

When he was called in, Tertullus began to accuse him and said: “Since we enjoy great peace because of you, and reforms are taking place for the benefit of this nation by your foresight,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain