Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

In the third year [of] the kingdom of Belshazzar the king, a vision appeared {to me, Daniel}, after the one that appeared to me {previously}.

New American Standard Bible

In the third year of the reign of Belshazzar the king a vision appeared to me, Daniel, subsequent to the one which appeared to me previously.

King James Version

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, even unto me Daniel, after that which appeared unto me at the first.

Holman Bible

In the third year of King Belshazzar’s reign, a vision appeared to me, Daniel, after the one that had appeared to me earlier.

International Standard Version

"During the third year of King Belshazzar's reign, I, Daniel, saw a vision after the earlier vision that had appeared to me.

A Conservative Version

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared to me, even to me, Daniel, after that which appeared to me at the first.

American Standard Version

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, even unto me, Daniel, after that which appeared unto me at the first.

Amplified

In the third year of the reign of King Belshazzar a [second] vision appeared to me, Daniel, [this was two years] after the one that first appeared to me.

Bible in Basic English

In the third year of the rule of Belshazzar the king, a vision was seen by me, Daniel, after the one I saw at first.

Darby Translation

In the third year of the reign of Belshazzar the king, a vision appeared unto me, even to me Daniel, after that which appeared unto me at the first.

Julia Smith Translation

In the third year to the kingdom of Belshazzar the king a vision was seen to me, I Daniel, after that being seen to me in the beginning.

King James 2000

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, even unto me Daniel, after that which appeared unto me at the first.

Modern King James verseion

In the third year of the reign of King Belshazzar a vision appeared to me, to me, Daniel, after that which appeared to me at the first.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the third year of the reign of king Belshazzar, there appeared a vision unto me Daniel, after that I had seen the first.

NET Bible

In the third year of King Belshazzar's reign, a vision appeared to me, Daniel, after the one that had appeared to me previously.

New Heart English Bible

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared to me, Daniel, after that which appeared to me previously.

The Emphasized Bible

In the third year of the reign of Belshazzar the king, a vision, appeared unto me Daniel, after that which appeared unto me at the beginning.

Webster

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared to me, even to me, Daniel, after that which appeared to me at the first.

World English Bible

In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared to me, even to me, Daniel, after that which appeared to me at the first.

Youngs Literal Translation

In the third year of the reign of Belshazzar the king, a vision hath appeared unto me -- I Daniel -- after that which had appeared unto me at the beginning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the third
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of the reign
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

of king
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּלאשׁצּר בּלשׁאצּר 
Belsha'tstsar 
Usage: 1

a vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

unto me, even unto me Daniel
דּנאל דניּאל 
Daniye'l 
Usage: 29

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Morish

Watsons

Context Readings

The Vision Of A Small Horn That Oppresses Israel And Threatens The Temple

1 In the third year [of] the kingdom of Belshazzar the king, a vision appeared {to me, Daniel}, after the one that appeared to me {previously}. 2 And I saw in the vision, {and when I saw}, I [was] in Susa, the citadel that [was] in the province of Elam. And I saw in the vision, and {I myself} was at the stream of Ulai.


Cross References

Daniel 7:1

In the first year of Belshazzar the king of Babylon, Daniel saw a dream and visions of his head [as he lay] on his bed; then he wrote down the dream [and] [the] {summary} of [the] words {as follows}:

Daniel 7:15

"{As for me, Daniel}, my spirit was troubled {within me}, and the visions of my head terrified me.

Daniel 7:28

{This is the end of the account}. {As for me, Daniel}--my thoughts terrified me greatly and my face changed over me, but I kept the matter in my heart."

Daniel 8:15

{And then} when I, Daniel, saw the vision, and I was seeking understanding, there was [one] standing before me with [the] appearance of a man.

Daniel 9:2

in [the] first year [of] his kingship I, Daniel, observed in the scrolls the number of the years that it was [that were] to be fulfilled [according to] [the] word of Yahweh to Jeremiah the prophet for the devastation of Jerusalem--seventy years.

Daniel 10:2

In those days, I, Daniel, I [myself] was [in] mourning {for three whole weeks}.

Daniel 10:7

And I saw, I, Daniel {alone}, the vision; and the people who were with me {did not see} the vision; nevertheless, a great trembling fell upon them and they fled [in order] to hide themselves.

Daniel 11:4

But {as he rises in power}, his kingdom will be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, and not according to his dominion [by] which he ruled, for his kingdom will be uprooted and [be given] {to others besides them}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain