Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

fra dette Land drog han til Assyrien og byggede Nineve, Rehobot- Ir, Kela

New American Standard Bible

From that land he went forth into Assyria, and built Nineveh and Rehoboth-Ir and Calah,

Krydsreferencer

Mikas 5:6

(5:5) som skal vogte Assurs Land med Sværd og Nimrods Land med Klinge. Og han skal fri os fra Assur, når han trænger ind i vort Land, træder ind på vore Enemærker.

Salme 83:8

(83:9) også Assur har sluttet sig til dem, Lots Sønner blev de en Arm. - Sela.

Jonas 1:2

"Stå op og gå til Nineve, den store Stad, udråb over den, at deres Ondskab er kommet op for mit Åsyn."

Nahum 1:1

Et udsagn om Nineve. En bog om Elkosjiten Nahums Syn.

4 Mosebog 24:22

Kain er dog hjemfalden til Undergang! Hvor længe? Assur skal føre dig bort!

4 Mosebog 24:24

Der kommer Skibe fra Kittæernes Kyst; de kuer Assur, de kuer Eber men også han er viet til Undergang!

Anden Kongebog 19:36

Da brød Assyrerkongen Sankerib op, vendte hjem og blev siden i Nineve.

Ezra 4:2

henvendte de sig til Zerubbabel, Jesua og Overhovederne for Fædrenehusene og sagde til dem: Lad os være med til at bygge, thi vi søger eders Gud såvel som I, og ham har vi ofret til, siden Assyrerkongen Asarhaddon førte os herhen!

Esajas 37:37

Da brød Assyrerkongen Sankerib op, vendte hjem og blev siden i Nineve.

Ezekiel 27:23

Karan, Kanne og Eden, Assyrerne og hele Medien drev Handel med dig;

Ezekiel 32:22

Der er Assur og hele hans Flok rundt om hans Grav; alle er de dræbt, faldet for Sværd;

Hoseas 14:3

(14:4) Vi vil ej søge Hjælp hos Assur, ej lide på Stridshest, vi kalder ej mer vore Hænders Værk vor Gud; hos dig finder faderløs Medynk."

Jonas 3:1-10

Jonas i Nineve Men HERRENs Ord kom for anden gang til Jonas således:

Nahum 2:8

(2:9) Nineve er som en Dam, hvis Vand flyder bort. "Stands dog, stands dog!" råbes der, men ingen vender om.

Nahum 3:7

Enhver, som får dig at se, skal fly fra dig og sige: "Nineve er ødelagt, hvem vil ynke det, hvor skal jeg hente en til at give det Trøst?"

Zefanias 2:13

og han udrækker Hånden mod Nord og tilintetgør Assur, Nineve gør han til Ødemark, tørt som en Ørk;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org